这一网络也使联邦快递在亚洲国家范围内实现了货物次日送达。
This network enabled FedEx to provide an overnight delivery of goods shipped within the Asian countries.
他是北京的包裹快递大军的一员,他们帮助为中国的网购繁荣提供了动力。
Zhang, one of the legions of package couriers in Beijing who help power China's online shopping boom.
这场快递拥堵是由网购量暴增引起的,目前网购包裹占到国内快递业务量的60%。
The delivery backlog has been caused by a surge in online shopping orders, which account for 60 percent of parcel deliveries.
先于别的外资竞争对手建立品牌,获取国内快递运作的经验,建立起国内快递客户网,保持领先地位。
Prior to other foreign competitors to establish brand, access to domestic express operation experience, set up the domestic express customer nets, maintain leading position.
杨华是中国迅猛发展的快递业的一线工人,该行业的服务对象是众多网购迷恋者。
Yang is a front-line worker servicing China's booming Courier industry - a sector that has emerged to service China's obsession with online shopping.
网购的变化也给人们的生活带来了影响,几乎所有的生活用品都可以在网上购买,并被快递到人们手中。
The changes to online shopping also affects peoples' lives. Nearly all your daily items can be bought online and its delivery is extremely fast.
网购的变化也给人们的生活带来了影响,几乎所有的生活用品都可以在网上购买,并被快递到人们手中。
The changes to online shopping also affects peoples' lives. Nearly all your daily items can be bought online and its delivery is extremely fast.
应用推荐