我必须指出新药的试验很昂贵,而且你永远不能保证成功。
I must point out that trials of new medicine are expensive and you can never guarantee success.
你必须分清轻重缓急,所以要指出主要的问题,然后通过与理论的联系分析每一个问题。
You have to prioritise, so indicate the main problems, and then you analyse each one by connecting it with a theory .
必须着重指出的是,我们必须重视环保。
It must be stressed that we should attach great importance to environmental protection.
必须指出的是,增加工作灵活性,但并不鼓励员工全天候工作。
It's important to note that the increased flexibility didn't encourage them to work around the clock.
必须指出的是,其他因素,如火山微粒或地球接收到的阳光量的变化,可能已经潜在地影响了气候。
It is important to note that other factors, such as volcanic particulates or variations in the amount of sunlight received by the Earth, could potentially have affected the climate.
为了公平起见,必须指出高跟鞋也有好的一面。
For the sake of fairness, it must be noted that there is a positive side to high heels.
正如耶鲁大学法学教授安妮·奥尔斯托特所指出的那样,要证明父母支持子女的合理性,就必须将家庭定义为一种社会公益,而在某种意义上,社会必须为此买单。
As Yale law professor Anne Alstott argues, justifying parental support depends on defining the family as a social good that, in some sense, society must pay for.
继续之前,我必须指出在这个上下文环境中,上述的一个更准确的分类是服务器虚拟化。
Before going on, I should point out that in this context a more precise categorization of the above is server virtualization.
一旦找到错误,它必须指出错误的真实原因,最好是提供人们能够理解的错误消息。
When it finds a mistake, it must point to the true reason for it, preferably with an error message that humans understand.
我必须指出的是,大部分女性对长期的恋爱关系是坚决支持的。
I must point out, most women are usually hard-wired for long-term relationships.
同时我也很谨慎的指出55 - 38 - 7这一数据必须放在具体的环境里。
At the same time, I am careful to point out that the 55-38-7 figures must be placed in context.
必须指出,这样的错误不能再犯。
It must be pointed out that mistakes of this kind should not be repeated.
必须指出,这种区域划分并无严格的地理界线。
It should be pointed out that these designations are not hard and fast geographical boundaries.
这里必须指出的是,自签名证书与CA签名证书的工作方式完全相同。
I should mention at this point that self-signed certificates work in exactly the same way as ca signed certificates.
必须指出的是,Ming仍处于开发阶段。
专家指出,你必须留意你第一次打开化妆品的时间。
Experts say you should go by when you first opened the makeup.
必须指出,并非所有人都同意他对历史的这种解读。
Not everyone, it must be said, agrees with this interpretation of history.
必须要指出的是,一个人能够文档化一个好的过程或者差的过程。
It must be said that one can document a good process or a poor process.
我们必须指出一个更大的困难。
一旦我们有了文化评估的结果,我们必须指出如何改变文化。
Once we have the results of a cultural assessment, we must then figure out how to change the culture.
但我必须指出的是,市场并不能解决社会问题。
But I do have to say this: the market does not solve social problems.
对于这种情况,提供商必须明确指出不遵守条款的后果,以确保使用者不会违反限制。
In this case the provider must indicate the consequences of not complying to make sure the consumer stays within the fence.
这个步骤指出实现给定服务的软件必须被选择或者自定义构建。
This step recognizes that the software that realizes a given service must be selected or custom built.
首先,必须指出,保加利亚本身是那么一种肮脏的地方。
First, it must be said that Bulgaria itself is kind of a dirty place.
去年它就指出,美元必须逐步停止其作为世界唯一储备通货的状况。
Last year it asserted that the dollar must be phased out as the world's primary reserve currency.
没人会将工作放在你面前,为你指出哪些事情是必须做的。
No one's going to drop work on your desk or point out what needs to be done.
记录控制指出了哪些记录是必须有的,如何产生的,哪些人有权利创建它们。
Record control specifies what records must be produced, how they are produced, and who has the authority to create them.
要使地震预测真正发挥作用,预报必须有绝对的精确,而科学家则必须有充分的自信指出地震的时间、地点及震级。
For predictions to be of usefulness they would have to specify time, place, and magnitude of a forthcoming earthquake with sufficient precision and level of confidence to be practically useful.
媒体报道称,法官指出,审理此类案件时必须格外谨慎,因为控方是唯一的证人。
Judges pointed out a need to be careful in such cases when the accuser was the only source of evidence, media said.
媒体报道称,法官指出,审理此类案件时必须格外谨慎,因为控方是唯一的证人。
Judges pointed out a need to be careful in such cases when the accuser was the only source of evidence, media said.
应用推荐