影片讲述了两个失散的恋人的故事。
但是在这部影片里,讲述的是两个女孩友谊的故事。
But, so in this movie, we talk about the two girls' relationship.
由詹姆斯•卡梅隆执导的这部影片以未来地球资源消耗殆尽为背景,讲述了地球上的一家公司试图在外星球开采稀有矿产的故事。
Set in the future when Earth's resources have been depleted, director James Cameron's film tells the story of a corporation trying to mine a rare mineral.
情节倒是其次,《阿凡达》整部影片讲述的是一次旅程。
1987年,一部名为《末代皇帝》的影片颇受好评,讲述就是溥仪的一生。
Pu Yi's own story was told in "The Last Emperor", a well-received film made in 1987.
所以婴儿们坐着看影片,影片讲述一个人极力进球,而另一个人要极力阻挠。
So, they're sitting down and they're seeing a movie where one character's going to help a ball achieve a goal, and another character's going to hinder the ball.
该故事由英国《卫报》专栏作家阿丽克斯·冯·藤泽尔曼(Alex vonTunzelmann)的同名小说改编。影片按编年史讲述了1947年英国殖民统治印度最后的日子中,权力转交的过程。
Based on the book of the same name by guardian.co.uk columnist Alex von Tunzelmann, the film Chronicles the handover of power in the last days of British colonial rule in India in 1947.
该文章提到了一部奥斯卡提名影片《花园》,这部电影讲述了洛杉矶社区花园的艰难现状,但是在四月上映以后,票房只有区区不到2.7万美元。
It notes how an Oscar-nominated documentary called The Garden, about the battle over a community garden in Los Angeles, only took $26, 931 after its release in April.
影片与2007年在纽约取景拍摄了19天,这部低成本的影片表面上看与911共计无关,在开幕中讲述的全是无关的故事。
Shot over 19 days on location in New York in 2007, the low-budget film isn't ostensibly about the attack itself, which occurs off-camera in the opening scene.
这部影片以20世纪60年代为背景,讲述了爱情和生活,在去年的威尼斯电影节上获得金狮奖提名,在今年亚洲电影大奖上获得最佳摄影奖。
The 1960s-era drama about love and life was nominated for the Golden Lion at last year's Venice Film Festival, and won the Best Cinematography at this year's Asian Film Awards.
1978年风靡一时的“Lesbronzes”影片讲述了一群度假者试图打破探险方面的记录故事,想以此来嘲讽地中海俱乐部。
A 1978 cult film, "Les bronzes", in which a group of holidaymakers attempt a record number of conquests, lampooned Club Med.
电影新星杰克·吉伦哈尔在看过这位编剧导演荣获的英国电影学院奖的影片,讲述外太空的一个寂寞的人的故事(即《月球》译者),之后便邀请琼斯共进午餐。
The new movie stars Jake Gyllenhaal, who invited Jones to lunch after seeing the writer-director’s BAFTA Award-winning loner-in-space picture.
影片中,克林特•伊斯特伍德(Clint Eastwood)和安吉丽娜•茱莉(Angelina Jolie)讲述了一个发生在克莉斯汀•科林斯(Christine Collins) 身上的真实故事:她的儿子失踪了。
Here, Clint Eastwood and Angelina Jolie tell the true life story of Christine Collins, whose son goes missing.
影片讲述了她是如何来到一片神奇的土地,以及后来如何和她的朋友们回到原来的地方。
The story tells about how she lands up in a magical land and how she thereafter along with her friends tries to come back to her place.
相比之下,2008年宝莱坞最大的亮点之一是影片“燃情迈阿密”,该喜剧讲述两个男子假装是同性恋,得以和一个女人租用一套房子的故事。
In contrast, one of Bollywood's biggest hits in 2008 was "Dostana", a comedy in which two men pretend to be gay so they could rent a house with a woman.
惊人的冒险经历将以全球性灾难为影片特色,并讲述幸存者的英勇拼斗。
The epic adventure will feature a global catastrophe and will tell the heroic struggle of the survivors.
据报道,艾玛·汤普森正因最新影片正陷于一桩纽约版权纠纷案中,该影片讲述了一个以19世纪诗人兼评论家约翰·罗斯金为原型的三角恋故事。
Emma Thompson's latest film project - a love triangle featuring the 19th century poet and critic John Ruskin - is reported to have been placed in jeopardy by a New York copyright case.
每部电影主题各异,且实验了不同的纪录片拍摄传统和风格,但所有影片都是讲述这样或那样的个人故事。
The subjects of the films vary widely, and each film was used to experiment with different documentary traditions and styles, but all the stories are personal in one way or another.
影片通过两个小时引人入胜对话的碰撞,将一个无法讲述的故事表达地十分清晰和有趣。
It hurtles through two hours of spellbinding dialogue. It makes an untellable story clear and fascinating.
影片讲述了一个小女孩和她的爱狗托托(在魔法的驱使下)突然从堪萨斯州飞到了一个充满魔力的王国的故事,放映后轰动一时,和《乱世佳人》并称为迄今电影史上最引人入胜的影片。
The tale of a young girl and her dog Toto, whisked from Kansas into a magical realm, was a huge hit and vied with Gone With the Wind as the most spectacular film to date.
影片讲述了非常美好的友情故事。
这部做作影片中的女吸血鬼奥德特由吉娜·戴维斯扮演,影片讲述了一对小报记者前往特兰斯·瓦尼亚寻找弗兰肯斯坦时遇到的故事。
Geena Davis plays the vampiress Odette in this campy movie about a pair of tabloid reporters who travel to Transylvania in search of Frankenstein.
2005年的电影《卡波特》则讲述了此书的完成过程,第二年,又一部影片《声名狼藉》讲述同一故事。
The story of how it came to be written became the 2005 movie Capote, followed by Infamous the following year.
戴耶甚至还影响了战争片的故事讲述方式——《生于七月四日》、《最后的摩根战士》、《阿甘正传》、《兄弟连》——戴尔戴耶都曾作为这些影片的高级军事顾问。
Born on the Fourth of July, The Last of the Mohicans, Forrest Gump, and Band of Brothers—they're all productions on which Dale Dye served as senior military advisor.
影片讲述的是一位由波蒂埃扮演的年轻非洲裔医生,希望能和由霍顿扮演的白人女孩结百年之好的故事。
The story concerned a young African-American doctor, played by Poitier, who wants to marry Houghton, a young white woman.
影片讲述的是一位由波蒂埃扮演的年轻非洲裔医生,希望能和由霍顿扮演的白人女孩结百年之好的故事。
The story concerned a young African-American doctor, played by Poitier, who wants to marry Houghton, a young white woman.
应用推荐