弗里兰家族19世纪从俄罗斯帝国流亡。
Mr Freedland's family emigrated from the then Russian empire in the 19th century.
这是一次奇妙的旅程,大家希望弗里兰在些许快乐中离开这里。
It is a fascinating journey, and one hopes Mr Freedland has left the region having forged some slightly happier associations.
昨天,BBC无线广播第4电台弗里兰讲述了与他父亲去立陶宛的旅程。
Yesterday, BBC Radio 4 broadcast Mr Freedland's account of a trip to Lithuania he took with his father.
这些款式实际上是重现了弗里兰的全盛时期--这些单品混合了许多大胆的色调如绛红、紫红和赭色,显得鲜明生动。
And the looks indeed were a throwback to Ms. Vreeland's heyday-- the pieces came out in a vivid whirl of bold colors such as magenta, plum and rust.
但是小岛所有者迈克·弗里兰和泰莎·麦金托什(同时拥有附近的一座旅游小屋)非常高兴地参与,在将来这儿会被称为“蜜月岛”的建议。
But owners Mike Freeland and Tessa Macintosh, who also own a nearby tourist lodge, happily played along with Suggestions that in future it would be known as Honeymoon island.
弗兰纳里说,这是可以肯定的。
事实证明,弗兰纳里的书极具争议。
弗兰纳里论文中更基本的问题是,没有直接证据表明它们杀死了任何澳大利亚的巨型动物。
The more basic problem with Flannery's thesis is that there is no direct evidence that they killed any Australian megafauna.
只有到那时,他们才会成为有用处的仆人,而不是成为弗兰肯斯坦里失控的怪物。
Only then will they be useful servants and not Frankenstein's out-of-control monster.
在弗兰纳里1994年出版的《未来的食客》一书中,他阐述了自己的论点,人类是地球上的一种新型动物,而且是一种倾向于破坏生态系统的新型动物。
In Flannery's 1994 book called The Future Eaters, he sets out his thesis that human beings are a new kind of animal on the planet, and are in general, one prone to ruining ecosystems.
自1962年以来,弗兰肯贝里一直是有驻军的城镇。
位于意大利博洛尼亚的欧洲拉马奇尼基金会的莫兰多·索弗里蒂博士指责美国人在研究中并未对阿斯巴甜和其它种类的甜味剂加以区分,而且也没有计算一个人终生食用甜味剂的数量。
He contended the U.S. research didn't distinguish between aspartame and other sweetener use and did not measure lifetime sweetener use.
想在克里斯托弗.诺兰(Christopher Nolan,英国导演,指导了蝙蝠侠前传系列,以及《盗梦空间》)的电影里发掘出信息来,用久等不见的公交车来形容可能力道不足,也许把这个过程描述为等着看火山喷发更合适。
Seeking information about Christopher Nolan Batman movies is, if not like waiting for buses, perhaps like watching volcanoes.
我喜欢的作家之一,弗兰纳里·奥康纳在一封给朋友的信中写道:“15岁到18岁的年纪正是一个对他人错误敏感的年纪,这点是我从我自己的回忆里知晓的。”
One of my favorite writers, Flannery o 'connor, wrote in a letter to a friend: "from 15 to 18 is an age at which one is very sensitive to the SINS of others, as I know from recollections of myself."
在《弗兰尼与佐伊》里,你们注意到了什么,告诉我,首先问一下,你们有谁读了它吗。
In Franny and Zooey, what did you notice? Tell me what you noticed, at first bat, if any of you have read it.
弗兰纳里认为:“要实现一个使用清洁能源的环境,大量的繁重任务将由企业这个实体来承担。”
"Business is the entity that is going to do much of the heavy lifting toward a clean energy environment," Flannery said.
很明显,这对我的婚姻造成了压力,黛比·哈兰说。 她是弗罗里达州萨拉索塔市医院系统的行政助理。
“It has definitely put a strain” on my marriage, says Debbie Harlan, an executive assistant at a hospital system in Sarasota, Fla.
葛兰素史克公司的发言人珍妮弗·阿姆斯特朗在电子邮件里称,该公司也无与宫颈癌疫苗卉妍康无关的疫苗研究计划。
GlaxoSmithKline Plc (GSK) has "no plans" to study the company's competing vaccine Cervarix outside of cervical cancer, Jennifer Armstrong, a company spokeswoman, said in an E-mail.
“我们是多么崇拜和妒忌他们,他们是我们大学生的偶像——海明威和福克纳,弗罗斯特和艾略特,玛丽·麦卡锡,弗兰纳里·奥康纳和尤多拉·威尔蒂! ”约翰·厄普代克写道。
"How we did adore and envy them, the idols of our college years-hemingway and Faulkner, Frost and Eliot, Mary McCarthy and Flannery o 'connor and Eudora Welty!" wrote John Updike.
这个细节,左伊当然是在,尝试第二次和弗兰尼谈论这个,在电话里模仿他的哥哥,巴蒂。
There is a detail here of course that Zooey, in making a second attempt to converse with Franny about this, impersonates his brother, Buddy, on the phone.
但空气在接近裂缝的时候速度会越来越快,杰弗里·兰迪斯说,他是美国宇航局在克利夫兰·格伦研究中心的一位物理学家。
But air picks up speed as it approaches a fissure, said Geoffrey Landis, a physicist at NASA's Glenn Research Center in Cleveland.
弗兰的姐夫卡尔前来寻找弗兰,公司里的人告诉他可以去巴德的公寓找找看。卡尔未弄清楚状况,误伤了巴德。
When Fran's brother-in-law Karl arrives at the office to find Fran, he is sent to Bud's apartment, where, mistaking the situation, he decks Bud with a shock to the jaw.
与此同时,弗兰正和希德·瑞克在巴德的公寓里幽会。
与此同时,弗兰正和希德·瑞克在巴德的公寓里幽会。
应用推荐