他们把我的船弄沉了。
他们在驳船底部打个洞把它弄沉了。
你绝不能弄沉这条船!
风暴骤起时风向改变了,小船差点给弄沉了。
When the storm arose, the wind chopped around and the little boat almost sank.
他们把敌船弄沉了。
当我在浴缸里洗澡的时候,她会走进来弄沉我的船。
I'd be at home in the bath and she'd come in and sink my boats.
斯皮尔伯格震惊地说,“是冰山弄沉的船,不是我”。
Shocked, Spielberg replies "It was the iceberg that sank the ship, not me."
斯卡巴克号(Skarbakk)是他们12年来弄沉的第四艘船。
不久以后,玛维在另一个村庄遭遇了一些正在弄沉运输船的海洋生物。
Before long, Maiev runs into some sea creatures sinking boats near another village.
某个夏天我挑战了冲浪,可是每次都被海浪追过去了,一次都没坐成功,连冲浪板也被我弄沉了。
I challenge a summer surfing, but every wave has passed, no sitting success, even surfboards have been sunk by me.
中国人一听火了,也狠狠地回敬斯皮尔伯格一个大耳光,说:“你把铁达尼号给弄沉到海里去了,我的祖先当年就在那条船上!”
In return, the Chinese gives Spielberg a slap and says, "You sank the Titanic, my forefathers were on that ship." Shocked, Spielberg replies, "it was the iceberg that sank the ship, not me."
中国人一听火了,也狠狠地回敬斯皮尔伯格一个大耳光,说:“你把铁达尼号给弄沉到海里去了,我的祖先当年就在那条船上!”
In return, the Chinese gives Spielberg a slap and says, "You sank the Titanic, my forefathers were on that ship."
后来,“玛莉·克里斯特”号被人拖回港口,并继续服役了12年,直到有人为了骗取保险金而在船上装满了廉价的靴子和猫粮,然后将她弄沉。
She was taken in tow and sailed on for 12 years until she was loaded with cheap boots and cat food and sunk in an insurance scam.
我感到有个沉东西,它弄疼了我。
弄墨眉头微挑,东方倾城脸色一沉,抱起东方睿,静静的看着那些冲过来的人。
Make Mo eyebrows puny pick, eastern Qing city once the facial wording sink and begin to hug eastern Rui and voicelessly looking at those blunt come over of person.
弄墨眉头微挑,东方倾城脸色一沉,抱起东方睿,静静的看着那些冲过来的人。
Make Mo eyebrows puny pick, eastern Qing city once the facial wording sink and begin to hug eastern Rui and voicelessly looking at those blunt come over of person.
应用推荐