建议配餐:海鲜,米饭类,白肉类。
建议配餐烤肉(牛排)马肉,奶酪土豆蔬菜类。
建议配餐:适合配烧鸭、烧鹅、烤乳鸽、椒盐虾、蟹类波尔多干红葡萄酒波尔多为世界上最大的优质葡萄酒产地。
Catering recommendations: for with roast duck, roast goose, roast pigeon, salt and pepper shrimp, crabBordeauxred wineBordeauxis the world's largest high-quality wine production.
配餐建议:各种芝士,意大利面,家禽类和鱼类。
Food Recommendations: All kinds of cheese, pasta, poultry and fish.
配餐建议:浓郁的果香和浑厚的单宁让这支仙粉黛与烤牛排,炖羊蹄,意式千层面和比萨饼都相得益彰。
Food Recommendation: The intense, bold fruit flavors and rich tannins make this Zinfandel a perfect choice to serve with pizza, grilled steak, lasagna or braised lamb shanks.
配餐建议:一款适合任何场合饮用的美酒,可与烧烤,意面,沙锅或任何清淡食品搭配。
Food Suggestion: an easy drinking wine for all occasions, with barbecues, pasta, casseroles or any type of light food.
配餐建议搭配鱼类、贝类烧烤,烤鸡,奶油意粉尤为适合。
Food Suggestion: Enjoy with grilled fish, shellfish, roasted chicken and creamy style pastas.
配餐建议:净饮或与沙拉,海鲜,鸡肉搭配都十分理想。
Food Suggestion: Wonderful on its own or perfect with salads, seafood, or chicken.
配餐建议:单独饮用或配意大利面,比萨饼,鸭或各种红肉。
Food Suggestions: Enjoy on its own or with pasta, pizza, duck and a variety of red meat dishes.
配餐建议:适宜于17摄氏度左右饮用,与红肉,焖煮食物和乳酪搭配最理想。
Food Match Suggestion: Suitable for drinking around 17 degrees Celsius, with the red meat, stew cooked with the best food and cheese.
配餐建议:白肉和红肉皆可,意大利面,辣味食物及浓郁的芝士。
Food Recommendations: White and red meats, pasta, spicy food and strongly flavoured cheeses.
配餐建议可作为餐前酒或搭配鸡类与海鲜都十分美味。
Enjoy as an Aperitif or as an accompaniment to chicken and seafood.
饮用及配餐建议:即可饮用,风味清新。食物搭配:冷冻后单独饮用,或配以清淡的食物。
Serving & Food Match Suggestion: To drink, fresh flavor. Food match: frozen drink alone, or with light food.
建议:配餐羊肉,牛肉,烧烤肉类和奶酪时饮用。
配餐建议:可与烧烤或各式清淡食品搭配。
Food Suggestion: Ideal with barbecues and all types of light food.
配餐建议:适合与肉类,烤鱼和乳酪搭配。
Serving Suggestions:It goes well with meat, grilled fish and cheese.
配餐建议搭配以芝麻菜、菠菜、羊乳酪、鸡蛋、烤松子为辅料的意大利干酪十分美味。
Pairs well with wild rocket and spinach tart with fetta and egg filling topped with roasted pine nuts and parmesan cheese.
配餐建议:是开胃酒的首选。适宜搭配烤鱼,贝类和山羊乳酪。
Culinary Suggestions: Excellent as an aperitif. Grilled fish, shellfish and goat cheese.
配餐建议:炖肉,小羊腿,家禽,山羊奶酪等。
Culinary Suggestions: Grilled meats. Lamb, poultry. Goat cheese.
配餐建议:库葡菲堡是一款适合于任何场合饮用的汽酒。
Service Suggestion: Kupferberg Gold is a sparkling wine for any occasion.
配餐建议适宜搭配烤肉、扒蔬菜或婪乳酪。
配餐建议:这款清爽的葡萄酒适合与多种酶是搭配。
Food Recommendation: Wonderfully refreshing, this wine is food friendly and very versatile.
配餐建议:库葡菲堡红是一款果味十足的起泡酒,适合于任何场合饮用的汽酒。
Service Suggestion: Kupferberg Red is fruity and rich in content, appropriate to any occasion.
配餐建议:开胃菜,鱼类,海鲜,某些山羊奶酪。
Recommended food:As aperitif, with fish and seafood, with certain goat cheeses.
配餐建议:意大利面和肉类,以及清淡的奶酪。
Food Suggestion: Ideal for Pasta white and red soft meats and light cheeses.
配餐建议搭配带浓郁口感的肉类及蔬菜十分合适。
配餐建议搭配意面、禽类及红肉十分理想。
配餐建议搭配牛肉、土豆及蔬菜美味可口。
配餐建议搭配牛肉、土豆及蔬菜美味可口。
应用推荐