• 压力仍能这样保持冷静就是冠军相

    Such coolness under pressure is the mark of a champion.

    《牛津词典》

  • 里卡多就是见过旅馆房间里到处窥探的那个人。

    Ricardo was the one she'd seen snooping around Kim's hotel room.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 首都西北两三个小时路程就是猎人的葡萄酒酿造

    Just a couple of hours to the northwest of the capital is the wine-growing area of Hunter Valley.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 忙碌一整天,你最不愿意就是好几个钟头灼热火炉边辛苦地劳作。

    When you're busy all day the last thing you want to do is spend hours slaving over a hot stove.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 那时大多数职业中,身为女性就是晋升的障碍。

    At that time being a woman was a bar to promotion in most professions.

    《牛津词典》

  • 有熊猫活动惟一证据就是它们中的足迹

    The only evidence of pandas was their tracks in the snow.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 顿时认出就是饭店里看到那个人。

    It flashed on me that he was the man I'd seen in the hotel.

    《牛津词典》

  • 惟一不良习惯就是成功做成一生意之后香槟酒大醉

    His only vice is to get drunk on champagne after concluding a successful piece of business.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我来说,表演就是麦克风通过无线电,传播不见听众

    For me, a performance is in front of a microphone, over the radio, to an unseen audience.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 图书馆对面就是学校

    The school is across from the library.

    youdao

  • 浪费时间就是浪费生命

    To waste time is to waste life.

    youdao

  • 意识中国家庭就是一切

    I realize that family is everything in China.

    youdao

  • 古代,和电影接近的事情就是皮影戏

    The closest thing to watching a film during ancient times was going to see a shadow play.

    youdao

  • 稳定中东以色列就是稳定支柱

    In the unstable Middle East, Israel is the one anchor of stability.

    youdao

  • 就是因为知道这些事凶犯追杀你吗?

    Is this knowledge of yours the reason the murderer now has you in his sights?

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 如果认为工作容易,那么他就是白日做梦。

    If he thinks it's easy to get a job, he's living in a dreamworld.

    《牛津词典》

  • 孩子们就是喜欢新鲜空气嬉闹,无须穿得太暖和

    Kids just love being able to romp around in the fresh air without having to wrap up warm.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 就是最近一直不好觉。

    I haven't been sleeping well just lately.

    《牛津词典》

  • 他们要价有一些不会相信简直就是在光天化日之下抢劫呀

    You wouldn't believe some of the prices they charge; it's daylight robbery.

    《牛津词典》

  • 通过戒烟就是消除吸烟所致大多数危害

    By stopping smoking you are undoing most of the damage smoking has caused.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们三月演出以后,就是英国演出

    They follow up their March show with four UK dates next month.

    《牛津词典》

  • 婚后头一年里许多夫妇出现一些问题保罗就是个例子

    Lots of couples have problems in the first year of marriage. Take Ann and Paul.

    《牛津词典》

  • 凯特的话布朗就是金科玉律。

    Kate's word was law in the Brown household.

    《牛津词典》

  • 知道如果什么也不说就是纵容公正的行为。

    She knew that if she said nothing she would be conniving in an injustice.

    《牛津词典》

  • 几个孩子电话上和朋友聊天一聊就是几个小时

    My kids spend hours chatting on the phone to their friends.

    《牛津词典》

  • 如果认为可以通过武力维持权力的话,那就是招灾惹祸。

    If he thinks he can remain in power by force, he is courting disaster.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 如果二十三左右还结婚就是一个彻底失败者

    You were a total failure if you hadn't married by the time you were about twenty-three.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 成功旅游某种程度上就是避开众人。

    Successful travel is partly a matter of keeping one step ahead of the crowd.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 就是担心的事。

    That's what he is worrying about.

    youdao

  • 芬兰教师就是标准

    In Finland, the teachers are the standard.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定