为孩子做家务付钱是最流行的话题之一,尤其是在这个大家都对钱都更谨慎的时代。
Paying kids for housework is one of the most popular topics, especially at a time when everyone is more careful about money.
帕特的父亲说他不喜欢女儿同一个大她十二岁的男人来往,尤其是这个男人又素以会讨好女人闻名。
Pat's father said he didn't like the idea of his daughter going out with a man twelve years older than herself, particularly when the man had already got a reputation of being a pretty fast worker.
虽然有时候我觉得很难找到我和他们之间的共同语言,尤其是和沙特阿拉伯、匈牙利、法国、尼日利亚、智利的同学,但我很快地融入到了这个大家庭中。
Although it was sometimes difficult trying to find links between my self and my Saudi Arabian, Hungarian, French, Nigerian, or Chilean friends, I soon came to enjoy my new stir fry environment.
另一方面我们必须注意这个大系统的脆弱性,而且,信息传递、处理等过程的迅速实现也可能引起系统的崩溃,尤其是在金融领域,风险增大了。
But in the same time we must notice that big system has its frangibility. The rapidity of information delivery and process may cause collapse of system, especially in finance areas, risks increased.
另一方面我们必须注意这个大系统的脆弱性,而且,信息传递、处理等过程的迅速实现也可能引起系统的崩溃,尤其是在金融领域,风险增大了。
But in the same time we must notice that big system has its frangibility. The rapidity of information delivery and process may cause collapse of system, especially in finance areas, risks increased.
应用推荐