考虑到病情比较复杂,小南南转到了儿童医院。
Considering the complex condition, Nannan was transferred to Hunan Children's hospital.
昨日,湖南省儿童医院,小南南躺在病床上瞪着大眼睛。
小南南于7月27日住进湖南省儿童医院,是早产儿,出生在云南,有个9岁的哥哥。
Nannan wasadmitted to the Hunan Children's Hospital on July, 27th. She is apremature infant born in Yunnan Province, with a 9-year-old brother, who’s freefrom dyslipidemia.
截至昨日,小南南已在省儿童医院住了十天院,已出现肝脾增大、肺部感染、贫血及眼底病变等症状。
Up to yesterday, she hasbeen hospitalized for ten days, during which symptoms such as enlargement ofliver and spleen, pulmonary infection, anemia and fundus lesions began toappear.
小南南在出生7天时,检查一切正常,出生20天时因呕吐在云南一县级医院住院时发现血脂增高、血红蛋白增高,当地医院疑为“乳糜血”。
13 days later, she was admitted to a county hospital in Yunnan forvomiting. While in hospital, she was found to have elevations in blood lipidsand hemoglobin, and diagnosed as chylemia.
昨日,湖南省儿童医院,小南南躺在病床上瞪着大眼睛。旁边摆放的试管是小南南的血液和其他人正常血液的对比,小南南的血液明显呈乳白色。图/记者张必闻。
Nannan's lying on the bed in the Hunan Children's Hospital. Compared with ordinary people's blood (in the left test tube), Nanna's blood is oyster white (the right test tube).
昨日,湖南省儿童医院,小南南躺在病床上瞪着大眼睛。旁边摆放的试管是小南南的血液和其他人正常血液的对比,小南南的血液明显呈乳白色。图/记者张必闻。
Nannan's lying on the bed in the Hunan Children's Hospital. Compared with ordinary people's blood (in the left test tube), Nanna's blood is oyster white (the right test tube).
应用推荐