对于这两个问题,有95%的人作出了肯定的回复。
And almost 95 percent of both men and women said yes to both.
对于这两个问题,有一个相当简单的答案,即采用称为企业服务总线(esb)的方法。
It turns out there's a fairly straightforward answer to both these problems, an approach called the Enterprise Service Bus (ESB).
对于这两个问题,传统的数据挖掘技术根本无法解决,因此分布式数据挖掘技术随之而出。
For these two problems can't be solved by traditional data mining, distributed data mining techniques come into being.
智慧是否可以传授?若可以,传授如何获得智慧是否应成为教育的目的之一?我对于这两个问题的回答是肯定的。
Can wisdom be taught? And, if it can, should the teaching of it be one of the aims of education? I should answer both these questions in the affirmative.
在处理外部库的时候,确实存在这两个问题,但是对于使用自己开发的代码的开发者来说,这并不是什么问题,因为它拥有那些代码。
Both of these problems are real issues when having to deal with external libraries, but they are not such a problem for a developer working in his own code because he owns the code.
对于这两个首轮大选胜者来说,比起上面所谈的问题,他们眼前的顾虑则是要树立自己的合法性。
A more immediate concern for the first-round winners was to shore up their legitimacy.
很明显,如果硬盘有这两个问题,就会定期破坏数据,而Linux对于防止这种情况束手无策。
Obviously, if a hard drive has both of these problems, it's going to regularly corrupt data, and there's nothing that Linux can do to prevent it from doing so.
这两个问题的解决对于中国其他地区的类似问题也有很好的示范意义。
The solutions to these two issues will also help set a model for searching the answers to the similar problems in other areas within this country.
尽管如此,对于拖延症和错过最终期限这两个工作效率问题,大多数管理者的处理方法似乎并不正确。
Even so, it seems most managers handle two big productivity problems—procrastination and missed deadlines—all wrong.
这两个问题的解决对于改善协议栈开发、升级流程,实现嵌入式系统网络协议栈的可配置性具有重要的意义。
The resolvation of these two problems is important to improve protocol stack development, updating and the implement configurable protocol stack.
目前,人们对于激励问题从经济学和管理学这两个角度所做的研究,笔者认为是不全面的。
I think the existing research on this problem in terms of economics and management science is not overall.
为了真正发挥XML的优势,必须解决好异常处理和“观念离散”(瞎编的)等问题。这两个问题对于该系统能否真正发挥作用至关重要。
In order to really benefit from the use of XML it will be necessary to deal with the exception processing and the idea distancing issues, which are both vital to actually make that system work.
这两个标杆都仍具有很高的人气,表明读者对于“怎样才算富有”这个问题的迷恋永无休止,同时也永远好奇自己在美国财富阶梯中排在什么位置。
Both posts continue to be popular, suggesting that readers have an endless fascination with the question of "what is rich?" and with their ranking on the American wealth ladder.
对于呆在家里还是开办以教育为基础、关注提高女孩数学能力的创业这两个选择的问题让我难以选择。
I wrestle with staying home vs. starting my own education-based business focused on empowering girls in math.
对于呆在家里还是开办以教育为基础、关注提高女孩数学能力的创业这两个选择的问题让我难以选择。
I wrestle with staying home vs. starting my own education-based business focused on empowering girls in math.
应用推荐