• 两个家庭的关系可能锁定可怕礼仪之中:一方贺卡是因为知道也会双方明白贺卡唯一理由

    Two families may end up locked together in a grim ritual, each sending a card because they know the other will send one, each knowing that this is the only reason the CARDS are sent.

    youdao

  • 因此希望个由193个国家组成论坛去达成单一一揽子协议,解决所有气体排放的问题,这是难以实现的愿望。

    Trying to deal with all the sources of the many gases involved in a single set of negotiations, in a forum of 193 countries, was always a tall order.

    youdao

  • 很多银行选择参与这个生意中,汇丰银行服务叫做简单墨西哥人中很流行允许客户国外

    A few prefer to do the job themselves: HSBC has a service called Easy-Send, popular with Mexicans, which allows clients to wire money abroad.

    youdao

  • 认真地讲认为自己明信片定格瞬间感受想法好办法。

    Seriously, I consider sending postcards to myself as a way of capturing my feelings and thoughts of some specific moments.

    youdao

  • 然而大学生衣服邮政业务这无疑悲哀

    However, it is a tragedy that students sent their dirty clothes becoming a new postal service.

    youdao

  • 先后形成了兴说、民间歌说、国家祭说、恋爱说等主题说。

    Mostly, there are four argumentations: indication, folk customs, memorial ceremony, and the human and god love.

    youdao

  • 研究目的建立简便快速、准确鉴定水稻藏的三类黄色细菌方法

    The objective of the present study was to construct a rapid simple and reliable method for the diffrentiation of yellow-pigmented bacteria habring in rice seeds.

    youdao

  • 使媒体真是清凉蜘蛛网破获设计喜欢

    It makes the media in to this really cool spider web sort of cracked design that I like to hang on my pin board.

    youdao

  • 可以选择以下任何方式缴付学费不要现金

    Your payment can be paid through one of the following options. Please do not mail cash.

    youdao

  • 影视言语艺术言语,直接诉诸视听感官而且直不雅地、详细地、光鲜形象传达具有激烈艺术传染力

    Film language is a language of art, it has a direct access to the audience's visual senses, and the intuitive, concrete, vivid images to convey meaning, with a strong artistic appeal.

    youdao

  • 应征者在赐其代表作品母语文字打印稿的同时,烦请英文、中文稿,并附上彩色近照文字的作者(译者)生平艺术简历

    While sending your printed representative works in your native language, please attach the relevant English and Chinese versions, two recent color photos, as well as resumes in English and Chinese.

    youdao

  • 应征者在赐其代表作品母语文字打印稿的同时,烦请英文、中文稿,并附上彩色近照文字的作者(译者)生平艺术简历

    While sending your printed representative works in your native language, please attach the relevant English and Chinese versions, two recent color photos, as well as resumes in English and Chinese.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定