• 已经明显表明审判

    This is very glaring that there is no fair trial.

    youdao

  • 3声称对他们审判不公周三,他们说他们已经做好的准备,但他们希望冲突的调查继续进行下去

    Thee men claim they were victims of an unfair trial and said Thursday that while they were ready to die they hoped investigations into the clashes would continue.

    youdao

  • 就这样一场注定不公审判之后,法官们呼吁当地孩子石头将这只狗砸死。

    So in what was surely an unfair trial, the judges called for local children to stone the dog to death.

    youdao

  • 法律诉讼过程允许使用电视摄像机电台录音设备,大部分审判进行

    No television cameras or radio microphones were allowed in the courtroom during the proceedings and most of the trial took place behind closed doors.

    youdao

  • 告诉过自己,我必须避免不公审判

    I told myself I had to prevent a miscarriage of justice.

    youdao

  • 尽管很多谴责不过场“胜利者进行审判”,但是从正常意义上讲这并不能说明审判有什么不公正的地方。

    Although many people will condemn his hanging as "victors' justice", this was no miscarriage of justice in the normal sense of the phrase.

    youdao

  • 多尔科夫斯基,Yukos当时所有者西伯利亚,枪口被捕。 然后经过审判被投入监狱,并在那里度过过去5

    Mr Khodorkovsky, its then owner, was arrested at gunpoint in Siberia and after a sham trial sent to jail where he has spent the past five years.

    youdao

  • 许多美国人相信Knox意大利男友Raffaele Sollecito是审判受害者

    Many Americans believe that ms Knox and her Italian former boyfriend, Raffaele Sollecito, were victims of a terrible miscarriage of justice.

    youdao

  • 据英国《卫报》1月6日报道,欧帕拉诉讼中提到,现在的身体精神状况都非常良好,但却在晋升审判更高薪水职务中受到平待遇。

    In his lawsuit Mr Opala insists he "enjoys good health and sound mental acuity" and was unfairly denied the "ceremonial duties" and higher salary that come with the top post.

    youdao

  • 表示审判规则的,而且永远不会得到一个公平机会

    He says the trial rules are unfair and he'll never get a fair shot.

    youdao

  • 你们以色列家阿按你们各人行的审判你们

    Yet ye say, the way of the Lord is not equal. O ye house of Israel, I will judge you every one after his ways.

    youdao

  • 这些异化现象影响审判机制解决纠纷功能发挥,降低了审判效率制造了新的司法不公影响社会和谐

    The alienation not only affects the function of judicial mechanism to resolve disputes and reduces the efficiency of the trial, but also created a new judicial injustice that affect social harmony.

    youdao

  • 这种大众普片想法使得没有这种审判采取反抗,被告人真的是命运掌握自己手中吗?

    And the thinking part of the community would bring no charge of unfairness against this plan. Did not the accused person have the whole matter in his own hands?

    youdao

  • 我们注意这个法庭上审判

    And I have noticed that the trial at the Tribunal was not fair.

    youdao

  • 不公审判使卡特入狱漫长刑期卡特就算无法重见天日。

    The unfair trial causes Carter to sentence is put in prison, but he that long prison term lets Carter again live three times is also unable to be delivered from oppression.

    youdao

  • 但是同事倾向于鲍特劳斯律师的意见,认为沃尔玛审判不公的。

    But several of her colleagues appeared to agree with Boutrous that even subjecting Wal-Mart to a trial would be unfair.

    youdao

  • 然而一个无辜的生命因为办案人员疏忽,检控官员的偏执,以及司法审判仓促,而遭到不公剥夺

    However, an innocent life had been unjustly deprived, because of the negligence of the investigators, the prejudice of the prosecution officials, and the haste of the justice system.

    youdao

  • 然而一个无辜的生命因为办案人员疏忽,检控官员的偏执,以及司法审判仓促,而遭到不公剥夺

    However, an innocent life had been unjustly deprived, because of the negligence of the investigators, the prejudice of the prosecution officials, and the haste of the justice system.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定