你母亲结婚前的姓名?。
在美国,大多数已婚女性不再保留她们婚前的姓氏。
In the United States, most married women do not retain their maiden names.
真正影响孩子的,是父母离婚前的表现和处理离婚的方法。
What affected the children was how the parents functioned and dealt with each other prior to the divorce and the degree of post-divorce conflict.
妇女结婚之后不再使用自己婚前的姓氏,而是跟随丈夫的姓氏。
When a woman marries, she usually does not use her old surname any more, but takes her husband's surname.
其主要部分是婚姻。同时还包括婚前的恋爱期和婚后的生育期。
Its main part is marriage, and also include premarital love period and breeding period after marriage.
派对绝无沉乏,如果想看到新人结婚前的最后一次放松,敬请光临!
This party is no stuffy ceremony, so join in if you want to see the couple let their hair down one last time before the walk down the aisle!
摩斯解释说,“婚前协议有时只是用来避免背债,一方不用为另一方婚前的负债负责。”
"Sometimes it can be a prenuptial to protect against debt so that one is not responsible for debt their spouse accumulated before the marriage, " Moses explained.
婚前的日子相对于婚姻来说就像是一本冗长乏味的书的一段短小精悍的序言。
The days just prior to marriage are like a snappy introduction to a tedious book.
因为对患者来说,此时应很好地休息和治疗,婚前的忙碌是不利于病情恢复的。
Because patients at this time should be good to rest and treatment, pre-marital is not conducive to a busy condition to recover.
如何在结婚的大喜日子里,笑嫣如桃花,指若削葱根,全靠结婚前的平日点滴护养。
How 's wedding day, she smiled like peach, if it means cutting onion root, rely on previous weekday infusion nursing.
先前人们曾讨论由国家举办婚姻咨询,校内婚前宣传和离婚前的强制“冷静”期等举措。
There was talk of state-run counselling,pro-marriage propaganda in schools and mandatory “cooling-off” periodsbefore divorces.
这位妻子婚前的事业中获得一些收入,虽然不多,但是正好限制了孩子应该获得财政支持。
The income from the wife's business, which she had started before they married, was modest, but it was just enough to limit the amount of aid the son could receive.
莉蒂亚培福的父母协助美国校园“银戒事”机构在英国的运作,推动青少年婚前的守贞教育。
Lydia Playfoot's parents help running the British arm of the American campaign group the Silver Ring Thing, which promotes abstinence among young people.
不要在简历中写结婚前的姓名,而在邮件中写结婚后的姓名,这样会让你的潜在雇主产生混淆。
Don't confuse potential employers by using your maiden name on your resume and your married name in your email. And the nickname your friends find funny may not look professional.
有人说感到怀疑是正常的。但是一项新的研究认为,婚前的不确定是婚后不美满的先兆,尤其是在新娘感到怀疑的情况下。
Some say it's normal to feel doubt. But new research suggests that pre-wedding uncertainty actually predicts marital dissatisfaction. Especially when that doubt is coming from the bride.
他母亲婚前的姓名是阿格妮丝•卡夫(生于1890年8月),是爱德华•卡夫和玛丽•安•卡夫•本菲·尔德夫妇的女儿。
His mother's maiden name was Agnes Cuff (born 8 December 1890), daughter of Edward Cuff and wife Mary Ann Cuff Benfield.
我现在在上海跟男朋友在一起生活,一切都还可以,目前我们最烦心的是我的工作未定,还有就是我们婚前的一切烦心琐事,我呢?
I am now in Shanghai to live together with the boyfriend, everything can, we most worry about my job is uncertain, there is what we all worry about trivial marriage, me?
她曾判决一起案件中的婚前协议无效,此案中,新郎在前往婚礼庆典途中强迫新娘在婚前协议书上签字。
She judged a case in which the groom made his bride sign the prenuptial on the way to the marriage ceremony; that invalidated it.
结婚前,她是公认的该地区的美人儿。
Before her marriage, she was accounted the beauty of the district.
他们放弃旅行,叫来救护车去了医院,还不停地说服自己说这只不过是婚前恐惧的症状。
They called paramedics, but skipped the trip to the hospital, convinced that it was nothing more than prenuptial panic.
几乎没人会怀疑婚前协议的重要性已经与日俱增。
Few doubt that prenuptial agreements are going to gain in importance.
不过调查结果显示,32%的男人曾在婚礼上出过轨,而在结婚前夜的单身派对上,这一比例却只有27%。
But results show that 32 percent of men have cheated at a wedding, while only 27 percent had strayed at the stag party.
如果我们不能肯定婚前同居的负面影响是来自导致这种选择的性格因素还是同居生活本身,我不敢对此下定论。
"Until we know whether the results are related to selection factors or to the experience of cohabitation itself, I cannot say that couples should not live together," Cohan said.
一个对新婚夫妇的调查发现婚前个人的健康习惯会在婚后几年里影响对方做出同样的行为。
A study of newlyweds found that each individual's health behaviors before marriage affected those same behaviors in their partner in the years after the wedding.
然而,一份恰当的婚前协议,不仅可以省去离婚时的诸多麻烦,还能为你们共同理财支招。
A proper prenup, however, might not only save you a messy divorce, but it can also provide some insights as to your financial compatibility.
然而,一份恰当的婚前协议,不仅可以省去离婚时的诸多麻烦,还能为你们共同理财支招。
A proper prenup, however, might not only save you a messy divorce, but it can also provide some insights as to your financial compatibility.
应用推荐