公地的另外方案是不敢想象的恐怖。
The alternative of the Commons is too horrifying to contemplate.
我们也得到海外方面越来越多的关注。
紧接下来3年是外方生产经理的助手。
The next 3 years job in Buhler is assistant of Foreign Production Manager.
我创建了两个用来完成测试数据生成器的额外方法。
There are two additional methods that I created to finish the test data generator.
外方的条件很优厚,但是我们也需要协商后再决定。
The foreign party offered very munificent terms but we still have to negotiate before making our decision.
逃生的外方人来到里息雅那里,向他报告一切经过。
And such of the strangers as escaped, went and told Lysias all that had happened.
公地以外的另外方案无需是十全十美,只要是较好的。
An alternative to the Commons need not be perfectly just to be preferable.
房产和其它实质物品的另外方案是创立产权和法定承继权。
With real estate and other material goods, the alternative we have chosen is the institution of private property coupled with legal inheritance.
本书希望能帮助提高中国商人的理解力和与外方合作的能力。
This book tries to improve individual' s abilities to understand and cooperate with foreigners.
他们把外方人在广场上建立的一切祭坛,以及庙宇都予以拆毁。
But he threw down the altars, which the heathens had set up in the streets, as also the temples of the idols.
外方合作机构应自申请之日起的前三年内没有对我不友好的记录。
A foreign cooperation institution shall have no record of being unfriendly to our country within the three years as counted from the date of its application.
因此,我们不能直接照搬国外方法来检验中国证券市场的有效性。
Therefore, we can't directly copy foreign test method to examine Chinese securities market efficiency.
欧盟在先前的谈判设定的前提是,反对美国在航空公司所有权上对外方的限制。
Previous negotiations foundered on European objections to America's limits on foreign ownership of airlines.
使外方人移居于他们的全境,将他们的土地拈阄分给那些人为产业。
And that he should settle strangers to dwell in all their coasts, and divide their land by lot.
个人对一个领域的认知可能很高的复杂性,也可能在另外方面较低。
The individual may have a high cognitive complexity in one content area and a low one in the other.
质外体是木质部外方物质运动的一个重要途径,例如物质穿过根冠。
It is an important pathway for movement of these substances outside the xylem, for example across the root cortex.
然而这意味着有新的核项目的国家必须将至少部分燃料控制权交给外方。
Yet this means countries with new nuclear programmes would have to place control of their fuel supply at least partly in foreign hands.
为此,不但犹太,连别的外方人对屈杀这人,都忿忿不平,怀恨在心。
For which cause not only the Jews, but also the other nations, conceived indignation, and were much grieved for the unjust murder of so great a man.
外方合作办学者应当从本教育机构中选派一定数量的教师到中外合作办学机构任教。
The foreign cooperator shall send a certain number of teachers from its own educational institution to teach in the Chinese-foreign cooperatively-run school.
我期待着能有个惊喜,因为人们将会以一种令人愉快的意外方式发现轴子。
I'm expecting to be surprised, because it will be found in a pleasantly unsuspected way.
options参数提供了根据您的喜好来调试和调整查找功能的额外方法
The options parameter provides an extra means of debugging and adjusts the lookup function to your liking
我们听到了侮辱,感到耻辱,满面羞惭,因为外方人闯进了上主殿宇的圣所。
We are confounded, because we have heard reproach: shame hath covered our faces: because strangers are come upon the sanctuaries of the house of the Lord.
以色列子民全会众以及住在你们中的外方人,都获得赦免,因为全人民犯了无心之过。
The entire community of Israel will be forgiven, as also the stranger who lives among them, since the entire people have sinned without meaning to do so.
例如,此等情况发生于组织重整、有些组织不复存在、或有些营运活动以委外方式进行时。
Such circumstances arise, for example, from the restructuring of organizations, where organizations cease to exist or where business activities are outsourced.
例如,此等情况发生于组织重整、有些组织不复存在、或有些营运活动以委外方式进行时。
Such circumstances arise, for example, from the restructuring of organizations, where organizations cease to exist or where business activities are outsourced.
应用推荐