该股市价格猛跌让外国投资者恐惧。
The stock market's precipitous drop frightened foreign investors.
外国投资者有时会问,这是否有益于生意。
Foreign investors sometimes wonder if this is good for business.
这些资本最有可能的来源是外国投资者,包括私人股本公司和主权财富基金。
The most likely providers of this capital are foreign investors, including private-equity firms and sovereign-wealth funds.
第二种就是对外国投资者的怀疑。
考虑选择在中国还是印度做生意,大多数的外国投资者也许会选择中国。
Given the choice between doing business in China or India, most foreign investors would probably pick China.
报告并未涵盖与外国投资者有关的所有情况。
It does not cover all circumstances relevant for foreign investors.
事实上,美国比其他国家更加依赖外国投资者购买其债务。
Indeed, the US is more dependent than other countries on foreign investors buying its debt.
外国投资者仍然需要受更加完善的司法权控制的债券。
Foreign investors still demand that bonds be governed by the laws of more established jurisdictions.
另外一个外国投资者比较有优势的领域是购物中心。
Shopping centres are another area where foreigners still have an edge over locals.
此举表明中国对外国投资者的态度进一步强硬。
This is a further hardening of Chinese attitudes to foreign investors.
这些国家依然欢迎外国投资者,但是他们需要花更多的钱来购置资产。
Foreign investors are still welcome but they'll have to pay more to buy assets in these markets.
看来,外国投资者已经把这个玩笑当真了。
这就是为什么在外国投资者本该逃离美国的时候,美元反而受到欢迎。
All this explains the dollar's popularity with foreign investors who might otherwise be expected to shun the US.
外国投资者面临同样的难题。
因此,尽管印度极端的节约,但是印度公司失去了外国投资者。
Thus despite India's prodigious thrift, its companies miss foreign investors now they have fled.
外国投资者看到了大量的机会。
外国投资者的抛售加剧了这种恐慌。
由于风闻账册数据遭到窜改捏造,外国投资者的信心大减。
Amid the smell of cooked books, foreign investors' confidence has shrivelled.
如果中国放松对外国投资者在上海股市交易的控制,并允许国内投资者在境外交易,套利交易会让所有价差不复存在。
If China were to loosen controls on foreign investors trading in Shanghai and on domestic investors trading abroad, any differential could be arbitraged away.
外国投资者也已经撤离。
掌握津巴布韦急需的资金的外国投资者再次开始观望。
Foreign investors, whose cash is sorely needed, are thinking again.
外国投资者主要担心是基础设施。
外国投资者钟爱波兰。
很多个世纪以来,英国投资者大量购买的国外资产比外国投资者购买的英国资产要多,并依靠其租金活得很自在。
For centuries, British investors have bought up more foreign assets than foreign investors did British ones, and lived handsomely off the rents.
可是人心难测,人们突然想取回,外国投资者要撤资
There was a sudden change of heart and people wanted to withdraw their -foreign investors wanted to withdraw their money.
可是人心难测,人们突然想取回,外国投资者要撤资
There was a sudden change of heart and people wanted to withdraw their -foreign investors wanted to withdraw their money.
应用推荐