这房子并不是十分富丽堂皇。
那里也有一些富丽堂皇的商店。
要是我在那个温暖的房间里,打扮得富丽堂皇,那该多好啊!
Were I in the warm room with all the splendor and magnificence!
我们在富丽堂皇的环境中用餐。
宫殿经过修葺,重现出昔日的富丽堂皇。
稍微动点脑筋,就能把这个地方变得富丽堂皇。
With a little imagination , you could turn this place into a palace.
他们面前是一座富丽堂皇的宅邸。
“老婆,”渔夫望着这一切富丽堂皇,说道,“你是教皇吗?”
"Wife," said the fisherman, as he looked at all this greatness, "are you pope?"
花园里,花朵大大的、富丽堂皇的牡丹花看上去美极了,这正是为什么它们经常被视为户外布景的一部分。
The large, rich peony flowers look great in the gardens and this is exactly why they are often seen as part of outdoors arrangements.
大厅装饰得富丽堂皇。
这真是世界上最堂皇的欺诈。
这座富丽堂皇的宫殿使他眼花缭乱。
那有钱人住在那边一栋堂皇的房屋内。
这里有更好的、不再冠冕堂皇的理由。
礼堂被彩色的气球和横幅装的富丽堂皇。
The hall was beautifully decorated with colourful balloons andstreamers.
钟楼也非常美丽,而在马路那一边的大教堂更是庄严堂皇。
The campanile is also an item of considerable beauty. Across the way, the cathedral is more magnificent still.
麦加为已拥有数十家富丽堂皇的国际酒店而自豪。
这富丽堂皇的城堡也是你的吗,我的了拉巴斯侯爵?
And is this splendid castle also yours, my Lord Marquis of Carabas?
它们在平静的阳光照耀的海水中显得优雅堂皇,令人浮想联翩。
They are graceful, stately, inspiring ----- in calm, sunlight seas.
现今,银行家们有个奇怪的冠冕堂皇的问题,就是他们现金充裕。
Bankers have an odd-sounding problem these days: they are awash in cash.
我常常想帮助企业做实验,通常都会被冠冕堂皇地拒绝。
I've often tried to help companies do experiments, and usually I fail spectacularly.
这间宽敞的房间里装饰着富丽堂皇的红色窗帘和金色绣帷。
The large room was decorated richly with red curtains and golden tapestries.
现在的情况是,英格兰拥有富丽堂皇的主场以及平庸的主队。
As a result, England now has a palatial home for a mediocre team.
现在,凯悦最终也不得不发表声明-冠冕堂皇地,进行解释。
And now Hyatt - ultimately compelled to release a statement - has a nice big black eye.
布莱尔在制裁结束后,到卡扎菲富丽堂皇的宫殿,访问了他。
Tony Blair visited Gaddafi at his luxurious Bedouin tent after sanctions were lifted.
如今取而代之是一个不那么冠冕堂皇的名称,气候工程学,这听起来似乎更可行。
Today this approach goes by the slightly less grandiose name of climate engineering, and it is looking more practical.
如今取而代之是一个不那么冠冕堂皇的名称,气候工程学,这听起来似乎更可行。
Today this approach goes by the slightly less grandiose name of climate engineering, and it is looking more practical.
应用推荐