基督为我们舍命:我信的理由。
我的目标是像基督,我的家就是教会,我的事工是 ——-,我的使命是——,我的动机是为荣耀神。
My goal is Christlikeness; my family is the church; my ministry is ; my mission is ; my motive is the glory of God.
因此请为我祷告,我好好爱我的家人,并且为了基督的荣耀工作富有成效。
So please pray for me that I would love my family well and that I would be very productive for the glory of Christ.
我是上帝的麦子,野兽的牙齿要磨我的身体,为要使我做成基督清洁的面包。
I am his wheat,ground fine by the lions' teeth, to be made purest bread for Christ.
我为他已经丢弃万事,看作粪土,为要得着基督。并且得以在他里面,不是有自己因律法而得的义,乃是有信基督的义,就是因信神而来的义。
And be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith.
我说,基督是为神真理作了受割礼人的执事,要证实所应许列祖的话。
Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers.
愿我们也以同样的精神为基督作更崇高的努力,直等到我们抵达山顶,可以高声喊说:“我已完成了我们的奋斗,跑完了我的路,保持了我的信心。”
So let us go forth to higher endeavors for Christ and never rest till we can shout from the very top, "I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith."
FamilyLife Today帮助我战胜了走向毁灭的世代传承模式,在认识基督的人稀少的世界当中为我的儿女建立起了敬虔的优良传统。
FamilyLife Today is helping me defeat a generational pattern of destruction and establish a godly legacy for my children in a world where too few know Christ.
现在我为你们受苦,倒觉欢乐,并且为基督的身体,就是为教会,要在我肉身上补满基督患难的缺欠。
Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which is behind of the afflictions of Christ in my flesh for his body's sake, which is the church?
为我弟兄,我骨肉之亲,就是自己被咒诅,与基督分离,我也愿意。
For I could wish that myself were accursed from Christ for my brethren, my kinsmen according to the flesh.
为我弟兄,我骨肉之亲,就是自己被咒诅,与基督分离,我也愿意。
For I could wish that myself were accursed from Christ for my brethren, my kinsmen according to the flesh.
应用推荐