中国最大的以基因组医学为基础的个性化健康管理、基因诊断与个体化用药指导的首选品牌。
To build China first brand in personalized health management, gene diagnosis and personalized medicine based on genomic medicine.
目前,绝大多数的医学研究都在跟踪人类基因组和蛋白质组以寻求答案,但是结果依然还很渺茫,这也许是有充分理由的。
Currently, the vast majority of medical research looks to the human genome and proteome for answers, but those answers remain elusive, and perhaps for good reason.
来自伊利诺州大学和N.I.H .化学基因组中心的科学家们在《自然医学》杂志上报告了他们的研究成果。
Scientists from Illinois State University and the Chemical Genomics Center at N.I.H. reported their findings in the journal Nature Medicine.
科罗拉多大学医学院的研究人员为巴塔哥尼亚酵母做了基因组排序,并发现它近乎完美地与用于酿造啤酒的成份相匹配。
Researchers at the University of Colorado School of Medicine sequenced the genome of the Patagonian yeast and found it was a near-perfect match to the element used to brew lager.
由位于加利福尼亚州霍华德·休斯医学研究所大卫·豪斯勒所领导的研究小组将人类的基因组同包括灵长类动物在内的一些哺乳动物的基因组进行对比,并将研究的结果发表在《自然》杂志上。
A team led by David Haussler of the Howard Hughes Medical Institute in California, compared the human genome with that of mammals including other primates. They reported the results in Nature.
伦敦大学学院医学基因组学教授斯特凡·贝克(Stefan Beck)说:“多年来我们一直努力完成这个表观基因组的研究项目,现在它终于圆满完成了。”
Stefan Beck, professor of medical genomics at University College London, said: "We've been working for years to get the epigenome project off the ground and finally it's happening."
这项研究的赞助来自美国国立卫生研究院、航空服务医学研究协会和康奈尔大学比较和群体基因组学中心的批款。
Funding for the study came from grants from the National Institutes of Health, the Flight Attendant's Medical Research Institute, and the Cornell Center for Comparative and Population Genomics.
在后基因组时代,生物过程的模拟是非常重要的,它可以有力地支持生物学家及其他研究人员在医学和制药等领域的研究。
It is very important to simulate biological processes in the post-genome era, which support the research on medicine and pharmacy forcefully.
该学科包括医学遗传学,生物化学技术,基因组定位技术,毒理学及相关学科。
Studies include medical genetics, biochemical techniques, genome mapping, genetic toxicology, and related subjects.
基因剔除小鼠的技术体系是生命科学研究,尤其是人类基因组计划和医学实验动物模型等领域所急需的关健技术。
The technology system of gene knockout mice is a most urgently needed technique in the life science research, especially in human genomic project and medical animal models research.
精准医学降温,类似于1999年的人类基因组计划,并将在十年后急剧增长。
Precision medicine cools, a la the Human Genome Project in 1999, and surges a decade later.
在仍然使用熊胆和海马干等药物的同时,中国医学界正在跃入基因组学时代。 收藏。
Chinese medicine is jumping into the genomics era while still at one with remedies like bear bile and dried sea horse.
真正的面貌现在正在出现,证明着全面的基因组测序的医学价值。
Real faces are now appearing that demonstrate the medical value of comprehensive genome sequencing.
随着对生物学和医学中分子数据依赖性的增加,我们需要肯定这些方法充分地反映了基因组变化的基本过程。
As the reliance on molecular data in biology and medicine increases, we need to be confident that these methods adequately reflect the underlying processes of genome change.
强调了中医肿瘤病因的“三因”学说与基因组学中人类原癌基因活化的条件相一致;中医学“天人相应”学说与环境致癌、环境治癌及环境对基因表达的影响极为相似;
The author emphasizes that the theory of "three causes" for tumors is consistent with the conditions for the activation of human protooncogene in the science of genome.
基因组学专家、斯坦福皮肤病学助理教授HowardChang医学博士和该研究论文的重要作者EranSegal哲学博士于2004年加入了该计划。
Genomics expert Howard Chang, M. D., assistant professor of dermatology at Stanford, and the paper's lead author, Eran Segal, Ph. D., joined the project in 2004.
就在人们对宣传将信将疑之际,破译人类基因组30亿个化学“字母”的密码可能对科学、医学以及对人类的观念带来巨大的冲击。
Even when the hype is discounted, decoding the 3bn chemical "letters" of the genome is likely to have a huge impact on science, medicine and our perception of what it means to be human.
在与温特博士的谈话期间,我们发现事情已很清楚,他的原始动机是为了科学发现,绝不是为了赚大把大把的美钞,或从基因组学院中捞到医学方面的好处。
In conversation with Dr Venter it becomes clear that his primary motivation is scientific discovery, rather than making millions of dollars or even deriving is medical benefits from genomics.
继人类基因组研究之后,蛋白质组学成为当前生物医学研究的热点。
Protemics has become a hot spot in current biomedicine after the project HGP.
研究目的是确定全基因组测序临床程序,以及推进一般患者的高精度医学。
Our objective was to determine the clinical utility of WGS to advance precision medicine in a general patient population.
这些图片是如此引人注目,它们可能被更多地看作是艺术而非科学,因为系统的全基因组测序还没有以医学为目的应用到个体上。
As striking as these images were, they could be seen as more art than science, because systematic genome-wide sequencing had yet to be applied to individuals for medical purposes.
假基因的准确鉴定对基因组进化、分子医学研究和医学应用具有重要意义。
Identification of human pseudogenes is importance to genome evolution, molecular medicine research and application.
美国医学遗传学和基因组学院也建议进行囊性纤维化和肌萎缩症筛查。
The American College of Medical Genetics and Genomics also recommends screening for CF and SMA.
的二倍体基因组的复杂的生物物种,如小鼠在生物医学模式的限制遗传学的方法。
The diploid genomes of complex organisms limit genetic approaches in biomedical model species such as mice.
大鼠基因组计划是由贝勒医学院人类基因组测序中心正在进行的项目。
Rat Genome Project is performed by Human Genome Sequencing Center at Baylor College of Medicine.
大鼠基因组计划是由贝勒医学院人类基因组测序中心正在进行的项目。
Rat Genome Project is performed by Human Genome Sequencing Center at Baylor College of Medicine.
应用推荐