彭:这种影响是很普遍的,但不要理解得那么坐实。
Peng: This kind of influence is very universal, but don't put too much stock in that.
前两项调查都在伦巴第展开,于2011年11月坐实了110名被告人的罪行。
The first two investigations, which targeted Lombardy, led in November 2011 to the conviction of 110 defendants.
这种影响不是像有共同的遗传基因或者灵魂附体那样坐实,而是一种耳濡目染,一种熏陶的结果。
This kind of influence is not like that of common genes or possession by a soul, but the influence of surroundings, the result of influence.
哲学给我们显示一个道理的世界,这个世界是空灵的意义世界,不一定要像科学那样去证明,那样就太坐实了。
Philosophy shows us a world of reason. This world is a lovely world of meaning. It doesn't necessarily need to be verified scientifically, because then it would be too solid.
害怕把所看到的记录下来这种非常的行为会坐实这些东西将要失去,他和儿子把相机扔在一旁,绝望地重新建立自己的归属权,把这个城市称为家园。
Fearful that the very act of recording what they see will ensure its loss, he and his son toss their cameras aside, desperate to re-establish their right to belong and to call this city home.
怪哉,为何如己?人拼了下网坐域实,只见隐约了一个争人十合陌死的IP。
Strange, why such?I spelled next website domain names, see the IP that showed one makes me very unfamiliar only.
怪哉,为何如己?人拼了下网坐域实,只见隐约了一个争人十合陌死的IP。
Strange, why such?I spelled next website domain names, see the IP that showed one makes me very unfamiliar only.
应用推荐