芭比娃娃和森林家族的布娃娃仍然在女孩子们的圣诞玩具购物清单上占有重要位置。
Dolls, including Barbie and the Sylvanian Families alsofeature strongly on the girls' Christmas list。
故事是这样开始的, 在女孩子们相邀出游的夜晚,遇上了一位气质不凡的大男孩;
As the group of friends began their girls' night out, they encountered a charming young man.
一直在男女混合学校上学的女孩子们知道如何自我保护。
Girls who have always been at a mixed school know how to stand up for themselves.
女孩子们在练习中等待下一轮的击球,还不停地跺脚来暖和身体。
The girls were waiting for their next turns at bat during practice, stamping their feet to stay warm.
在毕业舞会之夜,女孩子们脱掉校服,换上晚礼服和高跟鞋。
On the prom night, girls change their school uniforms for an evening dress and high heels.
她能听到女孩子们在客厅争吵。
例如,女孩子们也许会觉得十几岁的害羞男孩挺好的,因为他还不是一个男子汉;或者为校报做事情的害羞孩子可以写文章而不必在公众面前演讲。
Girls may think the shy teen boy is nice because he's not macho, for example, or the shy kids wind up on the school newspaper so they can write instead of do public speaking.
例如,在整张专辑中一直是皇家交响乐团在为这些女孩子们伴奏。
Throughout the album, for example, the Royal Philharmonic Orchestra accompanies the girls.
女孩子们被排除在很多操场游戏之外;
“女孩子们觉得在花露斯这个地方来跳舞不雅观,”他解释说。
The maids don't think it respectable to dance at "The Flower-de-Luce", ' he explained.
应激激素的大幅增加让女孩子们在托儿所表现出焦躁不安、警惕的状态,而男孩子们则表现出易怒和攻击性强等特征。
Girls with larger increases in the hormone acted more anxious and vigilant at child care, while boys acted more angry and aggressive.
麦克洛斯基女士回想起那个几年前在国家公共电台接受采访的辛辛那提下水道工人,他1年挣6万美元并且总喜欢告诉女孩子们自己是一个环境工作者。
Ms McCloskey recalls the Cincinnati sewerman, interviewed a few years ago on National Public Radio, who earned $60, 000 a year and liked to tell girls he was an “environmental” worker.
在调查过程中,研究人员每年会问女孩子们之前三天的饮食。研究人员会对数据进行调整,以弥补女孩在身体活动方面存在的差异以及青春期内身体的正常增加等因素产生的影响。
The data were adjusted to compensate for factors such as differences in physical activity among the girls and normal increases in body fat during adolescence.
女孩子们在夏天穿裙子。
女孩子们的衣服在立柜里。
这项筹款活动每年带来大约七亿美元的收入,并使女孩子们在募捐过程中学到真正的商业技巧。
The fundraising effort results in revenues of about $700 million each year, and the process of raising that much money teaches girls real business skills.
在媒人一年一度来我家提亲时说这家的女孩子们才貌双全。
During her annual visit to our house, the matchmaker said the girls were pretty and learned.
在节目里,女孩子是嘉宾,他们等待男孩子们,然后选择自己喜欢的。
In the show, the girls are the guests, they wait for the boys, and then choose the one they like.
女孩子们拿着桶和铲子在沙滩上快活地玩耍。
The girls happily played in the sand with buckets and spades.
在具有相似背景、地位和趣味的女孩子们惺惺相惜,更可以无拘无束地谈天说地。
In a similar background, status and taste the girls Freemasonry, more can remain free to talk of everything under the sun.
它们那红的白的紫的流苏般的须子,也在今夏成了爱美的女孩子们美丽的记忆。
They then red purple and white tassel-like also this summer, the girls have become beautiful memories beautiful.
在男孩子们挪开那个袋子之后,女孩子们才让车辆通过。
After the boys moved away the bag, the girls let the traffic go again.
在15岁的时候 玛丽娅从一个专为女人在家里进行授课的、秘密的循环学院那里取得了程度较高的教育,那时在波兰是禁止女孩子们接受这种教育的。
At fifteen, Maria herself obtained a higher education (forbidden to girls in Poland) from a clandestine, revolving academy for women taught in private homes.
在竞赛开始之前,女孩子们相互谈起话来。
Before the competition started, the girls chatted with each other.
男孩子们聚集在咖啡馆旁盯着路过的女孩子们。
Boys gather by the coffee-bar to stare at the passing girls.
女孩子们在起跑线后站成一排,准备将篮球运到场地另一边的锥形标志,再运回来。
The girls lined up behind the starting line, ready to dribble the ball to the cone at the other end of the court, and back again.
公司最初的意愿是让女孩子们想像自己成为各种角色,在玩耍的过程中激发自信心。
The original intent was to get girls to think of themselves in various roles and inspire confidence through play.
比如,在日本,男孩子们会收到女孩子们送上的甜蜜巧克力。
Did you know that in Japan, it's the guys who receive chocolates from the girls?
比如,在日本,男孩子们会收到女孩子们送上的甜蜜巧克力。
Did you know that in Japan, it's the guys who receive chocolates from the girls?
应用推荐