小腿放在他背部的两侧,用你大腿的背面支撑住他的体重。
With your calves on either side of his back, support his weight on the backs of your thighs.
在他抵达时,街道两侧围观民众的态度明确表明,他在这里不受欢迎。
Crowds lining the streets on his arrival made clear that he was not welcome.
Coontz教授回忆起70年代时住在他家隔壁的一对夫妇,他们如此地不喜欢对方,以至于整个夏天,他们都各自坐在房子两侧的草坪椅上。
Professor Coontz recalls living next door to a couple in their 70s who disliked each other so much that during the summer, they sat outside in lawn chairs on the opposite sides of the house.
他把他的手臂回到他的两侧,然后扩展他的手在他面前,开始诵经。
He pulled his arms back to his sides, then extended his hands before him and began to chant.
当他将鱼线向内施时,抖动的力量增大了,就在他把它甩过船边弄上船之前,他看见了水中那条鱼蓝色的背脊和金黄色的两侧。
The shivering increased as he pulled in and he could see the blue back of the fish in the water and the gold of his sides before he swung him over the side and into the boat.
其中两位端着上了刺刀的步枪站在一边,其他几位忙着给他上手铐,之后把一根链子穿过他的手铐,绑在他们自己的腰带上,他的胳膊被紧紧地绑在身体两侧。
Two of them stood by with rifles and fixed bayonets, while the others handcuffed him, passed a chain through his handcuffs and fixed it to their belts, and lashed his arms tight to his sides.
莫里猛烈地咳嗽起来。在他把手放到身体两侧时他的手颤抖着。
Morrie coughs violently. His hands quiver as he drops them by his side.
窃贼们把他的手臂按在他身体的两侧,然后搜他的衣袋。
Pinning his arms against his sides, the thieves searched his pockets.
在他们的两侧,山脉向四面八方伸展开来,每个山峰都让他们惯见的石笋显得无比渺小,渺小到连这样的比较都显得如此滑稽。
On either side of them, the mountain range stretched in both directions, each peak dwarfing the stalagmites they were used to by such an extent it was ludicrous to even make the comparison.
在新婚夫妇退出教堂或婚礼地点时,战士们站在他们两侧,形成迎接的队伍。
As the couple exits the church, synagogue or other wedding venue, soldiers flank them on both sides, forming a receiving line.
在新婚夫妇退出教堂或婚礼地点时,战士们站在他们两侧,形成迎接的队伍。
As the couple exits the church, synagogue or other wedding venue, soldiers flank them on both sides, forming a receiving line.
应用推荐