这种分权管理在人类组织中能够奏效吗?
Could such decentralized control work in a human organisation?
在人类众多的发明中,语言占据最重要的地位。
Of all mankind's manifold creations, language must take pride of place.
在人类漫长的历史中,使用数字的人占极少数。
In the long history of mankind, humans who use numbers are a very small minority.
在人类历史的大部分时间里,我们都是黑皮肤。
在人类物种中,战争可能是生物本能和侵略冲动的自然表现。
War may be a natural expression of biological instincts and drives toward aggression in the human species.
在人类出现很早以前,地球上就出现了鱼类、爬虫类、鸟类和一些哺乳动物。
Long before Man lived on the Earth, there were fishes, reptiles, birds, insects, and some mammals.
在人类历史上,一个伟大的艺术家只有在挨饿和死亡之后才会被承认,这是事实。
It was a fact in human history that a great artist would never be acknowledged until after he was starved and dead.
假设你在人类经常迷路的地方丢失了方向,请寻找我们在周围地形上留下的痕迹。
Assuming you're lost in an area humans tend to frequently, look for the marks we leave on the landscape.
大坝、引水渠和其他基础设施仍然需要修建,尤其是在人类基本需求尚未得到满足的发展中国家。
Dams, aqueducts and other kinds of infrastructure will still have to be built, particularly in developing countries where basic human needs have not been met.
但她说,承认火灾在人类生活中不可避免,这种态度对于制定和开展尽可能安全的法律、政策和实践非常关键。
But acknowledging fire's inevitable presence in human life is an attitude crucial to developing the laws, policies, and practices that make it as safe as possible, she says.
我们永远也不会知道这种计算能力是何时、如何发展起来的,但可以肯定的是,在人类形成半永久定居点的时候,这种计数法已经发展得很好了。
It will never be known how and when this numeration ability developed, but it is certain that numeration was well developed by the time humans had formed even semi-permanent settlements.
在人类身上,宽面与统治力有关。
在人类历史的大部分时间里,盐的这种能力使得自身很有价值。
For much of humans history, this ability has made salt valuable.
驯养的狗作为“人类最好的朋友”的特殊地位使它得以在人类世界中生存。
The domestic dog's special place as "man's best friend" has allowed it to survive in a human world.
当鲨鱼在人类和金枪鱼之间做选择时,是鱼吸引了鲨鱼的注意。
When the shark has a choice between humans and tuna, it is the fish that attracts the shark's attention.
近年来,努纳武特的一些因纽特人报告说,在人类居住区周围看到北极熊的情况有所增加,这使人们认为其数量在增加。
In recent years some Inuit people in Nunavut have reported increases in bear sightings around human settlements, leading to a belief that populations are increasing.
科学家们的解释则是,有些北极熊由于饥饿可能会聚集在人类居住区周围。这就导致人们产生一种错觉,误认为北极熊的数量比其实有数量要多。
Scientists have responded by noting that hungry bears may be congregating around human settlements, leading to the illusion that populations are higher than they actually are.
在人类存活的这约20万年里,我们没有办法精确地表示数量。
For the bulk of our species' approximately 200,000 year lifespan, we had no means of precisely representing quantities.
在人类进化史的绝大多数时间里,我们的祖先都生活在部落里。
For most of our evolutionary history, our ancestors lived in tribes.
研究人员认为,这是首次在人类身上发现不同大脑状态的“首夜效应”。
The researchers believe this is the first time that the "first-night-effect" of different brain states has been identified in humans.
他认为共享意向在人类世系中很早就得到发展了,而且它的目的很可能是在采集食物过程中相互合作。
Shared intentionality evolved very early in the human lineage, he believes, and its probable purpose was for cooperation in gathering food.
在人类知识的某个分支中被研究是一回事;如爱默生所说,生活在“公众的和杰出的思想中”是另一回事。
Being learned in some branch of human knowledge is one thing; living in "public and illustrious thoughts," as Emerson would say, is something else.
她说,承认火在人类生活中必然存在这一态度,对于制定确保火的使用尽可能安全的法律、政策以及惯例来说至关重要。
Acknowledging fire's inevitable presence in human life is an attitude crucial to developing the laws, policies, and practices that make it as safe as possible, she says.
同样的现象也在人类世界中所存在。
回答:不,至少在人类习惯的阶段不能。
Answer: Nope, at least not at the level humans are accustomed to.
在人类中有完美的人性吗?
烹饪在人类中很普遍。
汉密尔顿认为在人类身上也一样。
书本也是近代在人类漫长的历史中发明创造的。
Books were invented only recently in the long history of mankind.
坦白地说,在人类中建立表态参数是有争议的。
Frankly, establishing the parameters of consent among humans can be just as controversial.
应用推荐