我因为没有达到预期希望而成为众矢之的。
最近14岁的单臂男孩张家成因为一段打篮球的短视频而成为网络红人。
Zhang Jiacheng, aged 14, is a one-armed boy who recently became an online star because of a short video of him playing basketball.
对各个框架的宣传甚嚣尘上,但是这些框架都没有满足预期,有些甚至因为它们的复杂性而成为灾难。
Hype for each framework built to a crescendo, but each one failed to meet expectations and some were unmitigated disasters because of their complexity.
是的,因为它们可以只显示某些选定的流,从而成为一种用来减少模型中的混乱的有效方法。
Yes, because they can be a valid means to reduce clutter in models by showing only some selected flows.
正如我所说,物理学家不是因为钱而成为科学家的,所以我不想淡化的你可能会遇到的财务问题。
As I said, physicists do not become scientists for the money, so I don't want to downplay the financial problems that you may face.
一些人由于精神信仰而成为素食者,一些人不喜欢肉类的口感,还有少数人不吃肉是因为他们视其为一种潮流。
Some people are vegetarians for moral reasons, some don't like the taste of meat and there are one or two people who do it because it's trendy.
他因为谴责外包产品到国外和在本土开设血汗工厂,而成为意大利奢侈品圈内的英雄。
He has become something of a hero in Italian luxury circles for chiding companies that ship production abroad or open sweatshops at home.
库尔特先生以反对正流派艺术而闻名,他也许会因为他的观点而成为众矢之的。
Mr Kurtz, known for his anti-establishment art, may simply have become the target of harassment for his views.
除了陈腐与空洞外,这段文字还因为自己的句子结构——对称呆板,节奏单调——而成为败笔。
Apart from its triteness and emptiness, the paragraph above is bad because of the structure of its sentences, with their mechanical symmetry and singsong.
你不会想因为一个不正确的评论或者一个可怜的时机不当的行为而成为圈子里人人议论的家伙。
You don't want to be the guy everyone's talking about because of an inappropriate comment or a poorly timed move.
指导其他架构师很有可能产生高质量的架构。因为接受辅导是获取真实世界经验的有效方式,从而成为一名更有能力的架构师。
Mentoring other architects is likely to lead to high-quality architectures because being mentored is an effective way to gain real-world experience and thus become a more capable architect.
而报告中的另一项建议,即出现问题的学校里的孩子如果转学则应得到额外的资助,则因为阐述不翔实而成为一句空话。
And another proposal, that children in failing schools get extra funding if they go elsewhere, was so lacking in detail as to be meaningless.
这种字体因为间距适中而成为了剧本的标准字体。
This is the standard screenwriting font because it provides the proper spacing for words and letters.
我们报道过许多因网上行为给自己带来麻烦的事例,现在,人们又因为自己在网上的行为而成为受害者。
We've reported on numerous incidents of people getting in trouble because of their online behavior. Now, people are becoming victims because of what they're doing on the Web too.
当恰恰是因为同一服务的多个变种而导致服务数量增加,而成为了消费者,运营者和提供维护的痛楚之时,版本管理就显得必要了。
Versioning will become required when the number of services that are just multiple variants of the same service becomes a pain for consumers, for operations and for provider maintenance.
因为大部分国土现在都低于海平面,因而成为众所皆知的“低地国”,国内有很多城市靠着墙壁挡住海水才能不被水淹。
Known as the "low countries" because much of the land is now below sea level, many of the country's largest cities are kept dry only by huge walls holding back the sea.
这事关我们是否能继续保持领导能力,这种领导能力使美国不只局限于地图上的某一个地方,美国因为这种领导能力而成为世界的灯光。
It's whether we sustain the leadership that has made America not just a place on a map, but a light to the world.
一家媒体机构因为被数码闯入者破坏而成为新闻头条。
And a media organisation has hit the headlines after its own website was vandalised by digital intruders.
这就是为什么人们拒绝接受援助的原因——无论种族和社会阶层——只不过是因为相信援助毫无价值,并因而成为社会变革最为强大的阻碍。
This is why people (of any race and social class) turn down assistance: The simple belief that help is futile can be a powerful deterrent to social change.
史温顿也因为这部影片而成为了可以保证票房收入的女演员,但她仍继续接演一些非传统而具挑战性的角色。
Swinton became a bankable actress in the wake of that movie, but continued to choose unorthodox and challenging roles.
两年以前,冯.提尔因为他那部阴森的反基督电影在戛纳首映而成为世界各地媒体的头条。
Two years ago Von Trier made worldwide headlines when his gruesome film Antichrist premiered at Cannes.
微软因为自身变得过于贪婪,在业界变得孤立而成为众矢之的。
Microsoft was eventually put in the dock for abusing its monopoly because it got too greedy, pushing most of the rest of the industry to complain.
意见是某人对于某件事的观点或想法,它是对某事的估计,判断或是评价。意见不等于事实,因为意见既没有被证伪,也没有被确认或证实。如果随后它被确认或证实了,它就不再是一个意见,而成为了一个事实。
It is an assessment, judgment or evaluation of something. An opinion is not a fact, because opinions are either not falsifiable, or the opinion has not been proven or verified.
正如FarhadManjoo近来提醒我们的,很多人预计iPad会因为功能不够多而成为失败之作,而事实上,它正走在良好的销售轨道上,到年终时Apple预计将售出1300万台。
As Farhad Manjoo recently reminded us, lots of people predicted the iPad would be a big flop because it didn't do enough. Apple's on track to sell 13 million of them by the end of the year.
林莱茵是因为成为在2006英国小姐的比赛中遇到当评委的当时退役的TeddySheringham并成为其女朋友而成名的。
She leapt to fame as the girlfriend of England and retired Spurs player Teddy Sheringham in 2006, who she met while he was a judge on the Miss Great Britain panel.
看看你的周围,在这里没有一个人是你不曾感动过的,我们当中的每一个人都因为你而成为更好的人。
Look around you. There is not a life in this room that you have not touched, and each one of us is a better person because of you.
这并不是个关于某矮墩墩、从未锻炼身体、总是多病、和命中注定要早死的小孩的例子,在他成为该餐厅的代言人而成名不久前,他是因为曾经是亚利桑那州中学重量级摔跤冠军而出名,他有个你可以用锤子来敲打的身体,但那是在他的身体接触到所有那些心脏搭桥汉堡之前。
Not that long before he became celebrated as the Grill spokesman, his claim to fame was as the Arizona high school heavyweight wrestling champion. He had a body you could hit with a hammer.
这并不是个关于某矮墩墩、从未锻炼身体、总是多病、和命中注定要早死的小孩的例子,在他成为该餐厅的代言人而成名不久前,他是因为曾经是亚利桑那州中学重量级摔跤冠军而出名,他有个你可以用锤子来敲打的身体,但那是在他的身体接触到所有那些心脏搭桥汉堡之前。
Not that long before he became celebrated as the Grill spokesman, his claim to fame was as the Arizona high school heavyweight wrestling champion. He had a body you could hit with a hammer.
应用推荐