有一次,有个乘客非常反对有个女司机,我嘲笑他以至于他也不再大惊小怪了。
Once a passenger really objected to having a woman driver, and I laughed at him so much that he stopped his fussing.
他嘲笑着什么事,而她把他的衣领弄直。
因为他今天下午嘲笑我。我必须打趴他。
他不明白他们为什么嘲笑他。
他的童话《丑小鸭》是关于一个小鸭子的故事,小鸭子被其他动物嘲笑,直到它长成一只天鹅,这个故事是根据他自己小时候的经历写的。
His fairy tale, The Ugly Duckling, about a duckling that is laughed at by other animals until it grows up to be a swan (天鹅) , was written according to his own experience as a child.
大多数男孩都嘲笑他,因为他们认为他会失败。
Most of the boys laughed at him because they thought he could fail.
有时候其他的长颈鹿嘲笑他,但是它的父母告诉他不要担心。
Sometimes the other giraffes laughed at him, but his parents told him not to worry.
有些印尼民众讽刺嘲笑他是因为他违背了自己的信仰。
Some Indonesians mocked Tifatul - they laughed at him because he had not acted within his beliefs.
至于唐璜,嘲笑他的人越多,他的形象就越是分明。
As for Don Juan, the more people laugh at him, the more his figure stands out.
他嘲笑他朋友的胆怯。
他嘲笑他们,让他们去追他试试看吧!
尽管他不停地完善理论,他却极力不去发表,一是因为他害怕这个古怪的提议会被人嘲笑,二是因为他担心教堂会对此有所作为。
Although he continued to refine the theory, he was reluctant to publish, either because he feared ridicule for such an outlandish suggestion, or because he worried about a reaction from the church.
煤矿工人转农民的罗伯特·布拉德利说,他第一次种的时候曾被嘲笑过,但是他的作物收成那么好,其他的农民就想试一试了。
Robert Bradley, a coal worker turned farmer, said he had been laughed at when he first planted them, but his crop turned out so well that other farmers want to try.
问题是,有一些孩子每天在学校里找他的麻烦,就因为他赢了科学展览会比赛。他受到嘲笑和推挤,甚至偶尔被殴打。
The problem was, there were some kids at school who were picking on him every day about winning the science fair; he was getting teased and jostled and even, occasionally, beaten up.
当弟子们模仿他,也过起简朴的生活时,他却嘲笑他们。
He laughed at his disciples when they took to simple living in imitation of him.
在厨房的餐桌旁,我们总会相对而坐,那时我痴迷地望着一瓶酒,赞赏他的烹饪天赋,他则嘲笑我误读了他的心意。
We would sit opposite each other at the kitchen table, drooling over a bottle of wine and his culinary genius, laughing at my misreading of his intent.
然后,一个烂醉的客户拉住他嘲笑他一直在偷酒。
Then a sozzled client drags him away jeering that he always steals the booze.
在脑海里过一遍你认识的人员名单,找到你认为最合适的人选然后把他代入你当时的尴尬处境里头。嘲笑一下他,再自嘲一下。
In fact, keep running through the Rolodex in your head until you find the best person you can think of to put in your current predicament. Laugh at him, then laugh at yourself!
尽管苏晨是他嘲笑的对象,她接着他的口气说,“假如一个女人不要衣服,珠宝或孩子,那么她总可以有一些什么别的合理要求吧?”
If a woman did not desire clothes or jewels or children, she’d said, taking up his tone, although she was the target of its mockery, she would harbor some other form of unreasonable greed, no?
有个自称是城管的人匿名在互联网路摊上发表了一篇文章,他说,他的职业已经被人轻蔑、嘲笑到了他无法继续从事这项工作的程度。
An essay spreading on Internet forums and purportedly written by an anonymous chengguan says his profession has been scorned to the point that he can't carry out his work.
他碰见的难题是他的同学会嘲笑他的画作(最近这些嘲笑集中于一副小丑在墓地里的画)而且说他肯定是喝醉了画出来的。
The problem was the responses of fellow students, who have laughed at his paintings (most recently at one of a clown in a cemetery) and suggested he "must be stoned" to paint what he does.
卢浮宫馆长嘲笑他,他就控告他诽谤,好似大卫对决哥利亚。
When the curator of the Louvre mocked him he sued him for defamation, David against Goliath.
埃顿说,自己曾因为口吃被同学欺负和嘲笑。他还讨厌别人告诉他要镇定,集中精神。
Aidan Hardy said he has been bullied and teased for stuttering. He hates it when people tell him to just calm down and focus.
他有时候会对着他们大叫,他们也反过来嘲笑他。
“You’re wasting your money, you idiots!” he sometimes shouted; they jeered back at him.
布可夫斯基经常遭到邻居——一群英国孩子的歧视,他们嘲笑布可夫斯基浓重的德国口音,嘲笑他父母强迫他穿的“娘娘腔”的德式服装。
Bukowski was also subjected to discrimination from Anglo neighbor children who mocked his thick German accent and the "sissy" German-style clothing that his parents insisted he wear.
喝了几杯酒后,他告诉了她他的行业,很好奇她是否需要他这种有专业技能的人,她嘲笑他那荒谬的念头。
When, after a few drinks, he'd told her his line of work and wondered if she might need anyone with his particular skills, she'd laughed at the absurd thought.
而在接近他的专业的领域,他也瞎扯说科学家们嘲笑冷聚变(或最近案例中的冷聚变)。
Closer to his area of expertise, he is also pissed about scientists pooh-poohing cold fusion (or bubble fusion in the most recent case).
而在接近他的专业的领域,他也瞎扯说科学家们嘲笑冷聚变(或最近案例中的冷聚变)。
Closer to his area of expertise, he is also pissed about scientists pooh-poohing cold fusion (or bubble fusion in the most recent case).
应用推荐