2012年6月,当时的公共卫生部长表示,政府并不惧怕食品行业,也不排除立法的可能性,因为英国国民健康服务体系需要承担肥胖的成本。
In June 2012, the then minister for public health said the government was not scared of the food industry and had not ruled out legislation, because of the costs of obesity to the NHS.
出错的故事屡见不鲜,可见今天的奢侈品行业不但要善于产品定位,更要精于海外政策。
Stories of blunders are common, and certainly today's luxury marketers must be savvy to foreign policy as much as product positioning.
我相信不叠被子的人一生永远不会成功——那意味着懒惰,漠不关心和品行不佳。
I honestly believed that people who left their bed unmade would never be successful in life—that an unmade bed signified sloth, indifference and lack of moral character.
一个人的品行不取决于他如何享受胜利,而在于他如何忍受失败。没有什么比信念更能支撑我们度过艰难时光了。
A personscharacter isnt determined by how he or she enjoys victory but rather how he orshe endures defeat. Nothing can help us endure dark times better than ourfaith.
一个人的品行不取决于这人如何享受胜利,而在于他如何忍受失败。
A person's character is not depends on people how to enjoy this victory, but that he how to endure failure.
一个人的品行,不取决于这人如何享受胜利,而在于这人如何忍受失败。夁。
And a person's character isn't determined by how he or she enjoys victory, but rather how he or she endures defeat.
一个人的品行,不取决于他如何享受胜利,而在于这人如何忍受失败。
And a person's character isn't determined by how he or she enjoys victory, but rather how he or she endures defeat.
一个人的品行,不取决于这人如何享用成功,而在于这人如何忍耐失败。
And a person's character isn't determined by how he or she enjoys victory, but rather how he or she endures defeat.
一个人的品行不取决于这人如何享受胜利,而在于他如何接受失败。
A person's character isn't determined by how he or she enjoys victory, but rather how he or she endures defeat.
我相信不叠被子的人一生永远不会成功——那意味着懒惰,漠不关心和品行不佳。
I honestly believed that people who left their bed unmade would never be successful in life—that an unmade bed signified sloth , indifference and lack of moral character.
一个人的品行,不取决于这人如何享受胜利,而在于这人如何忍受失败。䔪。
And da person's character isn't determined by how he or she enjoys victory, but rather how he or she endures defeat.
要胸怀宽广,心无忧虑;要品行高尚,不怨不怒;要身心坚强,无所畏惧;要心情欢畅,不怕麻烦。
To be too large for worry, too noble for anger, too strong for fear and too happy to permit the presence of trouble.
情感专一,责任心强,品行端正,不斤斤计较,宽宏大度,温柔的性情,经济基础稳定,国内国外均可。
Emotional concentration, a strong sense of responsibility, sense of decency, non-minded and generous, gentle temperament and stable economic base. open to both domestic and foreign.
由于您回到的地方任何长期不是这品行和没有成为它由于这是一个好孩子,它任何进一步不继续,她飞溅。
Because the place to which you returned was not this conduct oneself any longer and became it Because it is a good child, it is not continued any further that she splashes.
不尊重中国的风俗习惯,品行恶劣、道德败坏者,给予警告及以上处分。
Students who do not respect Chinese manners and customs and have bad personality and morality shall be given warning and more punishment.
这些诉求基本上与奢侈品行业传统上提供的产品及其看重的身份形象和精良材质不搭边。
Little of that fits into what the luxury industry has typically offered with its status, image, and fine materials.
这些诉求基本上与奢侈品行业传统上提供的产品及其看重的身份形象和精良材质不搭边。
Little of that fits into what the luxury industry has typically offered with its status, image, and fine materials.
应用推荐