苹果公司的ipod和耐克公司的跑鞋可以相互合作,这样,音乐播放器就可以选择适合跑步者节奏的音乐。
Apple's iPod and Nike's running shoes can interconnect so that the music player can select songs that match the jogger's pace.
他一年的收入有3100万美元,另外他还为耐克和其他公司代言,又能赚4700万美元。
His income alone in one year was 31 million dollars and then he made another 47 million dollars in endorsements for a Nike and other companies.
1964年,奈特和鲍尔曼分别向耐克的前身蓝丝带体育公司捐款500美元。
In 1964, Knight and Bowerman contributed $500 each to from Blue Ribbon Sports, the predecessor of Nike.
包括奥迪和耐克在内的其他跨国公司也在网上发布了类似的标志更改。
Other global companies, including Audi and Nike, have also posted similar logo changes online.
这个地区的主要产业集群是“运动装”,以耐克和哥伦比亚运动装为首,还包括数千家规模较小的公司。
The area's main industrial cluster is "activewear", led by Nike and Columbia Sportswear and including thousands of smaller companies.
在服装业,象耐克和Gap这样的公司因使用童工而受到攻击。
In the clothing industry, companies like Nike and Gap came under attack for use of child Labour.
许多公司,包括耐克(nke-新闻-人)和阿迪达斯(ADDDY . PK -新闻-人),都已经转移到像印尼这样的低成本生产中心。
Many companies, including Nike (ADDDY.PK - news - people), are already shifting to lower-cost production centers like Indonesia.
耐克公司的代表要给我们展示一些新产品和改进产品,是最好的东西。
The Nike representative wants to show us some new and improved stuff. The best yet.
因此我们呼吁,在一个合理的时间段内耐克和其他跨国公司来帮助消除使用这些化学物质。
So we ask Nike and the others to help phase them out over a reasonable time frame.
由于它将亚马逊地区生产的牛肉和牛皮与一些知名公司像阿迪达斯、耐克丰田、古琦、卡夫食品联系在一起,因而使工业供应链富有的一端受到了冲击。
That, too, hit at the rich end of the industry's supply chain, linking beef and leather from the Amazon to companies such as Adidas, Nike, Toyota, Gucci and Kraft.
这种影响意味着耐克公司也许会亏本生产和(或)销售。
Such an exposure could mean that Nike may be manufacturing and/or selling at a loss.
李宁公司在中国面临着耐克和阿迪·达斯的激烈竞争。
Li Ning faces stiff competition in China from Nike and Adidas.
1964年1月,比尔·鲍尔曼和菲尔·奈特共同创立了蓝带体育用品公司,1978年正式更名为耐克公司。
The company was founded in January 1964 as Blue Ribbon Sports by Bill Bowerman and Philip Knight, and officially became Nike, Inc. in 1978.
新闻集团是28家被评为不透明的公司之一,这些公司还包括诸如哈利伯顿和沃尔玛这样受人欢迎的怪物公司,以及亚马逊、伯克希尔•哈撒韦公司、谷歌、耐克和迪斯尼这样的新贵公司。
News Corp is one of 28 companies rated "opaque", along with popular bogeymen such as Halliburton and walmart-and fashionable firms such as Amazon, Berkshire Hathaway, Google, Nike and Walt Disney.
他正与耐克(Nike)、星巴克(Starbucks)和阿拉斯加航空公司(Alaska Airlines)的人力资源部主管合作,为潜在员工打造合适的模拟工作环境。
He is working with human resources executives at Nike (NKE), Starbucks (SBUX) and Alaska Airlines (ALK) to create the right simulation situations for would-be workers.
作为耐克的全资子公司,ColeHaan在世界各地随处可见,范围遍及美国全国,加拿大,中东和亚洲,当然你也可以在colehaan.com上找到它。
A wholly-owned subsidiary of Nike, Inc., Cole Haan can be found worldwide, including throughout the United States, Canada, the Middle East and Asia, and at colehaan.com.
一些全球知名公司已经加入了气候集团,如英国石油公司(BP)、英国空中广播公司和新闻集团(BskyB and News Corporation)、杜克能源(Duke Energy)、汇丰银行(HSBC)、摩根大通(JP Morgan Chase)、耐克(Nike)和乐购(Tesco)。
The Climate Group's members already include global names such as BP, BSkyB and News Corporation, Duke Energy, HSBC, JP Morgan Chase, Nike and Tesco.
耐克公司创建者和CEO菲尔·耐特(Phil Knight )最常提及的一句话便是“商场如战场”。
Phil Knight (Founder and CEO) is often quoted as saying that 'Business is war without bullets.'
1998年,巴西的罗纳尔多穿上耐克的新作——一双银色的球鞋,对公司来说是一个多方面的突破:球鞋的颜色是银色和蓝色的,而且用了合成的材料。
In 1998, when Brazil's Ronaldo wore Nike's new Mercurial cleat, it was a breakthrough for the company on multiple levels: the colors were silver and blue, and the material was synthetic.
对耐克和阿迪达斯(Adidas AG)等运动用品公司来说,这种状况无疑是一大挑战。
That poses a big challenge for sporting-goods companies such as Nike Inc. and Adidas AG.
波特兰和俄勒冈州邻近体育用品制造商耐克公司的基地,因此这里给出的评级结果是第5级,尽管雅典奥运会的赞助商是德国的竞争对手阿迪达斯。
Portland, Oregon, close to where athletic gear maker Nike Inc. is based, rated a 5, even though German rival Adidas is sponsoring the Athens games.
和许多其他公司一样,耐克也一直在开发应用,确切点说是与运动和健康相关的应用。
Like many other companies, Nike has also been developing apps-in this case, apps related to sports and fitness.
“能确定的是,我们已经和能为我们公司、品牌、股权提供巨大价值的詹姆斯就终身合作关系达成了一致,”耐克方面表示。
"We can confirm that we have agreed to a lifetime relationship with LeBron that provides significant value to our business, brand and shareholders," Nike said in a statement.
耐克公司没有自己的工厂,却凭借着设计技术和全球营销网络,成为了世界最大的运动鞋厂商。
Nike does not have its own factory, but by virtue of the design technology and global marketing network, the world's largest manufacturers of sports shoes.
耐克公司及其乔丹品牌在此对球迷和媒体朋友对乔丹本人和篮球事业的支持和热爱表示衷心感谢。
While we regret the inconvenience caused to fans and media, Nike and its Jordan brand are pleased to see the tremendous energy around basketball and Michael Jordan in China.
他决定推出一种新品牌的运动服,和全球大公司耐克、阿迪达斯等竞争。
He decided to launch a new sportswear, competing with global giants like Nike and Adidas.
他决定推出一种新品牌的运动服,和全球大公司耐克、阿迪达斯等竞争。
He decided to launch a new sportswear, competing with global giants like Nike and Adidas.
应用推荐