同样,一天抽一包烟以上的已婚男人,寿命可能和不吸烟的离婚男人一样长。
Likewise, a married man who smokes more than a pack a day is likely to live as long as a divorced man who doesn't smoke.
如果你既不开车行驶很远,也不坐飞机,同样可以省钱。
You are also saving by not driving very far and by not taking an airplane anywhere.
如果她不能抑制这种性格,而你不也想终结这种友谊,就限制她谈论自己的时间;然后,给自己同样长的时间发表意见。
If she can't curb this trait and you don't want the friendship to end, limit how long you let her go on about herself; then give yourself equal air time.
他们在2001年导演了《不速之鼓手》,该影片的情节就运用了同样多的音乐和影像。
Ils réalisent en 2001 Music for One Apartment and Six Drummers dont l'intrigue utilise autant la musique quel'image.
它意味着不拒绝面对困难,同样也完全地享受目前每一秒钟的美好。
It means facing difficulties without denial, as well as fully enjoying the beauty of each moment.
碰到这种情况,我就回应说,95%的应聘者给我同样的答案,你能说点能突出自己的不?
"In those cases, I respond, '95% of the candidates gave me that same answer, can you tell me anything that distinguishes you from them?"
我们不建议做策划用一个同样的顺序当你作为完稿呈现它的是时候。
We don’t recommend developing the plan in the same order you present it as a finished document.
同样幸运的是,我发现戴不戴那顶让我看起来滑稽可笑的帽子,我都能有好运。
Also luckily, I discovered that I could be lucky with or without a goofy-looking cap in my possession.
爱拥有形形色色的住所,同一个词不总是意味着同样的东西。
Love has various lodgings; the same word does not always signify the same thing.
甚至在IT中,所有的个人不都是由同样的推动力推动。
Even within it, all individuals are not motivated by the same drivers.
如果你对其中任何一个回答了“不”,你也许要想想其他方式来实现同样的结果。
If you answered no to any of them, you might think of other ways to accomplish the same results.
同样,在不恰当的时刻公开发表观点就会显得趣味低俗。
Similarly, to air one's views at an improper time may be in bad taste.
我们一起谈论、一起探讨这个题目,所以会得到同样的结论也不奇怪。
And we had discussed this, we talked about it, so it's not surprising we come to the same conclusion.
因为里外不处于同样的压强下。
同样还存在着不情愿节前的传统。
软件客户有同样的需要:他们不总是知道自己想要的,并且有时候改变主意。
Software customers feel these same needs: they don't always know what they want, and they sometimes change their minds.
同样,他不希望这个软件因为一些价值不大的使用而崩溃。
Also, he doesn't want the software to collapse from low-value demand.
但是在这当中同样的推理也不有力。
若如此在茶里加辣椒或者是加盐不也同样是合情合理的了?
第三周的训练再稍微增加一些里程,同样不超过10-15%。
The third week of training will again see a very slight increase in mileage, by the same 10-15%.
它与保证应用程序不传递错误或者无意义的输入给CRM系统同样重要。
It's equally important to be sure that your application doesn't pass wrong or meaningless input to the CRM system.
我们变老时,不也会期盼同样的安全感吗?
Wouldn't we all expect the same sense of security when we grow old?
每天晚上他都在同样的时间,同样的地点出现,说话从容而不激动——给人传达了一种感觉:天塌下来有人顶着。
By showing up every night at the same time, same place — speaking simply and without drama — he conveyed a sense that someone was in charge.
我曾经以为世界上所有地方的桑德斯上校都一模一样,同样的白色西服,同样的微笑……。但很显然,日本人不这么想。
I once thought all the Colonel Sanders throughout the world should look like exactly same, same white suits, same smiling face... But apparently, Japanese don't think that.
同时我听到许多其他的不情愿的锻炼者也同样这样说。
And I've heard lots of other reluctant exercisers say the same.
不管怎么说,你不也同样喜欢我吗?
不管怎么说,你不也同样喜欢我吗?
应用推荐