巴西国库局、联合国开发计划署和巴西合作署。
Brazil's National Treasury Secretariat (STN), the United Nations Development Program, and the Brazilian Cooperation Agency.
每家银行将与规划署的各合作伙伴签署贸易协定。
Each bank will sign a trade facility with the program partners.
联合国环境署目前正与潜在的捐赠者和地方合作伙伴讨论在东南亚、拉丁美洲和其他地区扩大项目成果规模的可能性。
UNEP is currently discussing with potential donors and local partners the possibility of up-scaling project results in South East Asia, Latin America, and other regions.
位于布鲁塞尔的欧洲联盟委员会是环境署的合作伙伴,也参与到报告之中。
The European Commission, a UNEP partner, located in Brussels, is tied to the report as well.
食品危机爆发的时候,他迅速将领导召集起来,使得包括世界银行和世界粮食计划署在内的各种机构能够通力合作向脆弱国家伸出援手。
When the food crisis erupted, he quickly knocked heads together so that various bodies, including the World Bank and the World Food Programme, could co-operate and help vulnerable countries.
联合国难民署的发言人雷德蒙说,难民署及其合作伙伴正在开展紧急避难所工作,定期分配非食品的物资、并作保护监测工作,以确保民众得到他们所需要的帮助。
Spokesman Ron Redmond says the UNHCR and partners are carrying out emergency shelter work, regular non-food distributions and protection monitoring to ensure people are receiving the help they need.
该规划署的头两家合作银行为渣打银行和南非标准银行。
The program’s first two banking partners will be Standard Chartered Bank and Standard Bank, South Africa.
2000年,美国慈善协会与联邦应急管理署签定了一项合作协议,鼓励人们在自然灾害下保障宠物的安全,并向有此意愿的主人提供切实的帮助。
In 2000, the HSUS and FEMA signed a partnership agreement to encourage and assist people who want to safeguard their pets during a natural disaster.
环境规划署现在工作十分活跃,与中国的合作也在不断加强,希望双方今后的合作更富成效。
UNEP is playing an active role in world environment protection and its cooperation with China is also constantly enhanced. He hoped both sides will carry out more effective cooperation in the future.
乌干达卫生部设立了一个全国工作队。该工作队正与世卫组织、美国疾控中心、非洲现场流行病学网络和美国国际开发署等一些合作伙伴一道开展工作。
A National Task Force has been convened by the MoH Uganda, which is working with several partners including WHO, CDC, the African Field Epidemiology Network (AFENET) and USAID.
文特博士的合作者汉密尔顿·史密斯也共同参与了人造基因组项目,事实上,该项目的论文是以史密斯博士为第一作者发表的,当然也署了包括文特博士在内的其他16人的名字。
Indeed, it is in Dr Smith’s name that the paper announcing the synthesis is published—along, of course, with the 16 others including Dr Venter himself.
目前,联合国开发计划署和微软公司正在谈判下一阶段的合作,试图利用市场,使穷人能够接触信息通信技术。
UNDP and Microsoft are negotiating the next phase of collaboration that will aim at harnessing the markets for making.
TNT公司与世界粮食计划署(WFP)合作,为的是让世界上最穷困的人们吃饱饭。
Their company partnered with WFP to feed the world's poorest people.
此外,在2008年6月,普华永道与难民署联手合作,推出“Powerof10”项目,该项目在10天内向全球15万的普华永道雇员募集资金。
Furthermore, in June 2008, PwC teamed up with UNHCR to launch "the Power of 10" project which aimed to raise money from among the 150,000 PwC employees around the world within a period of 10 days.
此外,在2008年6月,普华永道与难民署联手合作,推出“Powerof10”项目,该项目在10天内向全球15万的普华永道雇员募集资金。
Furthermore, in June 2008, PwC teamed up with UNHCR to launch "the Power of 10" project which aimed to raise money from among the 150,000 PwC employees around the world within a period of 10 days.
应用推荐