它们以藻类为食,防止藻类压垮珊瑚。
有了这种“超然”,我意识到显然有一些经历会压垮所有人。
There is this "detachment" and I realize that there are obviously experiences which would overwhelm everyone.
有些列车超载如此严重,以至于它们的悬架都被压垮了。
Some trains were so overloaded that their suspension collapsed.
玛莎一点也没有被压垮。
他爬起来,偷偷溜走了,他被压垮了,垂头丧气。
He gathered himself up and sneaked off, crushed and crestfallen.
一旦所有这些东西都不复存在,她和她的丈夫就会明白它们是如何压垮他们,如何使他们的生活变得复杂的。
Once all those things were no longer there, she and her husband saw how they had weighed them down and complicated their lives.
肉食性植物能很好地适应低浓度氮,因此这些额外的肥料会使它们的系统负担过重,最终它们会被压垮并死亡。
Carnivorous plants are so finely tuned to low levels of nitrogen that this extra fertilizer is overloading their systems, and they eventually burn themselves out and die.
看着这些宏伟的战士被坠落的巨石压垮,可能会令人沮丧。
It can be very depressing watching these magnificent warriors being crushed by falling boulders.
我觉得我被每天的工作压垮了。
在某种程度上纽约把他给压垮了。
日本正在被来自国际的各方力量压垮。
你可以计划自己的生活,不被它压垮。
You can plan your life so that stress does not overwhelm you.
高速增长的数据流量是否会压垮无线网络?
Will the rapid growth in data traffic overwhelm wireless networks?
大批的苏联战俘压垮本来已经很拥挤的营房。
The flood of Soviet POWs overwhelmed the already crowded camp.
他看上去没有被自己的损失压垮。
爱尔兰就快被巨大的债务负担压垮。
The Irish state is going to be weighed down by an intolerably large debt burden.
他们压垮了房地美和房利美的股东。
她被众多的困难压垮了。
这副重担把他压垮了。
只是这个可怜的家伙已经快被工作压垮了。
一个商场女强人的工作量是足以压垮人的。
我们必须与之共存,但不要让它们将我们压垮。
如果你试图立马实现这些所有的流程,风险会压垮团队。
If you try to implement this all at once, you risk overwhelming the team, which sets the stage for failure.
拘泥于传统的项目管理中的文档和流程会将你压垮。
The formal documentation and processes involved in traditional project management can weigh you down.
最后,在我42岁那年,这些作品终于将我压垮了。
Finally, at the age of 42, this secret authorship began to wear me down.
自然灾害往往成为压垮栈桥所有者的最后一根稻草。
自然灾害往往成为压垮栈桥所有者的最后一根稻草。
应用推荐