对我们大多数人来说,放弃过去的安全感会让我们感到十分恐惧。
For most of us, letting go of the safety and security of the past gives us great fear.
一个中年女子杀害了自己的丈夫,这令我十分恐惧。
A middle-aged woman killed her husband, which frightened me very much.
一个中年女子杀害了其丈夫,这事令我十分恐惧。
A middle-aged woman killed her husband, which frightened me very much.
她坐了下来,开始叙述她所见到的十分恐惧的情景。
She sat down and began to fling up her arms in horror at the terrible sight she had seen.
当我参加这些活动的时候,这些信封都让人十分恐惧。
Right? Now when I come to these events, those envelopes are really scary.
听到恐怖的喊声她感到十分恐惧,而后发出恐怖的喊声。
She was greatly frightened after hearing a frightening cry, then she let out a frightened cry.
珍妮特一想到要与她男朋友的亲属见面,就感到十分恐惧。
The prospect of meeting her boyfriend's relatives filled Janet with dread.
当他知道自己要接受一个危险的心脏手术时,感到十分恐惧。
He was frightened when he realized he would have to undergo a dangerous heart operation.
突然出现一种新的病毒,每一位医学家,大夫,甚至每一个人都会十分恐惧。
If there is a new virus suddenly in the world, all medical specialists, all doctors, even everyone in the world will dread.
那些被围捕和杀害的人中,就有佩特罗夫斯基儿时的伙伴,这令年轻的他十分恐惧。
Among those rounded up and killed were Piechowski's childhood friends, and the teenager was terrified.
你疯狂的保护着这个盔甲,这个思维的盾牌,十分恐惧生活的运动会摧毁这道防线。
You are desperately protecting this armour, this shield of thought, and are frightened that the movement of life might smash your frontiers.
但是我并不十分恐惧、愤恨,只是一种单纯的害羞,因为不止一个人知道我做了丢人现眼的事情。
But my dominant feeling was not fear or even resentment: it was simply shame because one more person, and that a woman, had been told of my disgusting offence.
他们不知道如何去表达他们的感觉,并且他们十分恐惧,当他们说出真话以后,自己会很尴尬。
They don't know how to express their feelings, and they are afraid of being embarrassed, when they speak out their true words.
在睡梦中我们从高处坠落而感到十分恐惧,有的时候我们还会梦到自己淹没在水中(甚至可能溺水而死)。
In the falling dream we are usually falling through the air and frightened. Occasionally we may be sinking in water (and in danger of drowning).
他们被困住了,他们身心受创,他们十分恐惧……这种状况非人道化,我们目前也缺少能使这些结束的行动,使得当地人困惑混乱。
They're trapped, they're traumatised, they're terrorised by this situation … The inhumanity of this situation, the lack of action to bring this to an end, is bewildering to them.
但是,尽管十分恐惧,依然无法让自己后悔这个决定。如果命运赐予的美梦远远超出期待的美好,那么当它结束时便没有任何理由感到悲伤。
But, terrified as I was, I couldn't bring myself to regret the decision. hen life offers you a dream so far beyond any of your expectations, it's not reasonable to grieve when it comes to an end.
大多数人都十分害怕当众讲话,但经过训练后我们可以克服这种恐惧。
Most people have a horror of speaking in public, but after training we can overcome this fear.
就那些糟透了的梦而言,在通常做此类梦的时候,身体所感受到的恐惧是怎么样降低到令人习以为常的,这点十分奇怪。
It is very strange, in the matter of dreadful dreams, how the body of the terror is, in the course of often dreaming, reduced to a mere convention.
我认为你今天的文章非常有趣。 跟着感觉走,将自己投入到未知领域时所产生的恐惧,让我们十分相似。
I thought your article today was very interesting because for one thing, I could identify with the fear of taking a leap of faith into the unknown.
如果你十分坚信地对我自己说,“我要掌控这种恐惧感,”那么,你就能做到。
If you say to yourself with perfect confidence and faith, "I am going to master this fear," and you will.
这种病症十分与众不同,因为患者恐惧的不是某一实实在在的东西。
This is a very different kind of phobia in the way that the sufferer is not afraid of an external entity here.
对西方游客而言,表演内容十分奇异且令人恐惧。但大部分泰国人仍然安坐,乐在其中;还有些人对此漠不关心。
It is a frightening and bizarre spectacle to a Westerner but many Thais will sit giggling or remain indifferent.
她动弹了一下,自己拉开帷幔,我后到了她的脸,苍白、憔悴,却十分镇静,她看上去没有什么变化,于是我的恐惧心理顿时消失了。
She stirred herself, put back the curtain, and I saw her face, pale, wasted, but quite composed: she looked so little changed that my fear was instantly dissipated.
中国颁布的新食品安全措施让城市中的一大群人口——火锅店老板既心生恐惧,又十分愤怒。
New food safety measures in China have sparked fear and fury in the hearts of one segment of the country's population: hot pot restaurant owners.
这噩梦十分鲜明,男人也十分真实,有时令我恐惧得尖叫出来。
This nightmare is so vivid, the man is so real, that it sometimes makes me scream out in fear.
这噩梦十分鲜明,男人也十分真实,有时令我恐惧得尖叫出来。
This nightmare is so vivid, the man is so real, that it sometimes makes me scream out in fear.
应用推荐