三周前,我在这里以西几英里的地方目睹了一场小灾难。
Three weeks ago, I witnessed a small disaster a few miles west of here.
伦敦帝国理工学院的科学家称,如果不是20万年前的一场灾难性的洪水,英国可能仍然是法国的一部分。
Britain might still be part of France if it weren't for a disastrous flood 200,000 years ago, according to scientists from Imperial College in London.
增长能源在BP灾难前就计划了这次商业活动,但是这次推广恰逢其时。
Growth Energy planned the campaign before the BP disaster, but the push could hardly be better timed.
这标志着灾难来临前最后的阶段。
几天前在缅甸发生的热带风暴灾难也不例外。
And, the disaster, which hit Burma a few days ago, is no exception.
专家告诫说,如果你再旅途中遭遇灾难,出发前充分的准备能让你安全的回家。
If disaster strikes when you are traveling, preparation before departure could be what keeps you safe and gets you home, experts say.
数星期前,我们让您见识了地球上最严重的人为灾难。
A few weeks ago, we showed you some of the planet's worst man-made disasters.
这使福岛达到了在25年前这个月发生的切尔诺贝利核灾难的高度(尽管福岛泄露的放射性物质只是切尔诺贝利泄露的十分之一,而且没有人死于泄露的放射性物质)。
That places it on a par with the Chernobyl disaster 25 years ago this month (though the radiation released at Fukushima is only a tenth of Chernobyl's, and nobody has died from it yet).
不过,今天一旦发生在人口密集地区的话,那里的人口将远远多于一个世纪前,因此将是巨大的灾难。
That would be devastating if it occurred over a densely populated area—of which there are many more than there were a century ago.
人类对于自然灾难并不陌生,但是,当汶川大地震现实地摆在眼前的时候,人类在自然威力前的脆弱,显露无遗。
Human nature is no stranger to disaster, but when Wenchuan earthquake and the plain reality of the time, the natural power of human beings before the fragile, exposed completely.
在美国的“脸书”网站上也同样有这类令人不快的胡说八道,称这场灾难是对日本70年前的珍珠港恶行的报应。
There was equally offensive rubbish on Facebook out of America, calling the catastrophes retribution for a 70-year-old act of infamy at Pearl Harbour.
由于池中有大量的辐照核燃料,放射性释放可能比25年前的切尔诺贝利核反应堆灾难更糟。
Given the large quantity of irradiated nuclear fuel in the pool, the radioactivity release could be worse than the Chernobyl nuclear reactor catastrophe of 25 years ago.
而华尔街的灾难提出了与十年前金融危机相同的问题:这场灾难将会给新兴市场带来什么直接影响?
And Wall Street's meltdown raises the same questions as the crises of a decade ago: what will the direct effects on emerging markets be?
与20年前相比,有记录的灾难从每年200件翻了一番增长到了超过400件。
Recorded disasters have doubled in number from 200 a year to more than 400 over the past two decades.
4亿年前,一个火星大小的天体和地球发生了灾难性的碰撞从而产生了月亮。
It was created by a catastrophic collision between our planet and a Mars-size body over 4 billion years ago.
三十年前,许多学者曾表示人口不断增长将会带来全球性灾难。
THREE decades ago, many pundits were saying that an ever-rising population could lead to global disaster.
10年前重量级灾难片《泰坦尼克号》男女主角莱昂纳多·迪卡普里奥和凯特·温斯莱特将重聚大银幕。
Titanic stars Leonardo DiCaprio and Kate Winslet are to reunite on the big screen, 10 years after the blockbuster disaster movie.
约一年前“深水地平线”钻井平台爆炸致使上百桶原油流入墨西哥湾,在这一灾难性事件发生后玛丽里歇特想尝试一下没有石油的生活。
About a year ago, following the Deepwater Horizon oil rig catastrophe that released millions of barrels of oil into the Gulf of Mexico, Mary Richert decided that she wanted to live a life free of oil.
如果我们是处于前工业化的初级农业社会,极端的气候变化将会是灾难性的。
If ours were a preindustrial, primarily agricultural society, extreme climate change would be obviously catastrophic.
即便如此,今天的市场风险仍比两周前更大,当时,股市似乎在消化灾难的影响,华尔街处于我所见过的最悲凉的气氛之中。
Even so, there's a lot more risk in the market today than there was two weeks ago, when stocks seemed priced for catastrophe and the mood on Wall Street was as bleak as I've ever experienced.
英俊而热衷疯狂派对的杰伊,是五年前烧毁查里斯顿警察局的灾难性大火中的英雄。
Handsome and hard-partying, Jay was a hero of the disastrous fire, which five years earlier had destroyed Charleston’s police headquarters.
这些折叠出错的蛋白质在引发灾难前就需要被封存。
Such wrongly wrought proteins need to be binned before they cause substantial damage.
在利益方面,它们是冲突的,批评人士说,这与去年墨西哥海湾灾难性的石油泄漏前的石油工业的管理相似。
That's a conflict of interest, say critics who liken the situation to the regulation of the oil industry prior to last year's devastating Gulf of Mexico oil spill.
现在科学家们已经采用新的仪器和固体电子传感器对动物进行实验,观察它们在大灾难到来前的反应。
Experiments with new instruments and electronic solid state sensors are being used now to determine animal response to impending catastrophic occurrences.
沃尔沃的经理人正设法确定灾难前已运载在船上的部件数量。
Volvo managers are trying to determine how many parts already were loaded on ships.
不久前的金融危机就证明了男人引以为豪的那些品质,比如冒险和残酷的竞争,会招致灾难。
The recent financial crisis proved that the sort of qualities that men pride themselves on, such as risk-taking and bare-knuckle competition, can lead to disaster.
人们在领口处佩戴着蓝丝带,既作为入场的凭证,也象征着灾难来临前的蔚蓝天空。
They wore blue ribbons on their lapels as their entry credentials and as a symbol of the clear blue sky that preceded the moment everything changed.
灾前对灾难计划做的越多,对付灾难中的心理障碍就越容易。
The more planning that can be done beforehand, the better the family will be equipped to deal with the disaster.
专家称现在就像以前,灾难转变成大灾祸的风险取决于事发前的当地条件和灾后的反应。
Experts say that now as then, the risk that a disaster will turn into all-out catastrophe depends on both the local conditions before the event and the response afterward.
专家称现在就像以前,灾难转变成大灾祸的风险取决于事发前的当地条件和灾后的反应。
Experts say that now as then, the risk that a disaster will turn into all-out catastrophe depends on both the local conditions before the event and the response afterward.
应用推荐