如果是后方有车要撞上来了,而且前方还有一辆车在行驶,那么轿车的软件就会自动计算是否应该进行制动,以减轻二次碰撞造成的伤害。
If a collision is imminent from the rear, the car's software calculates whether to deploy the brakes in order to mitigate a second collision, if sensors show another car is ahead.
他们认为,如果驾驶员前方车体部分的尺寸能够达到几英尺长,就能消散碰撞产生的能量,降低速度变化的突然性。
With several feet of car body in front of the driver, the energy of a crash can be dissipated and the suddenness of the change in velocity can be reduced, they say.
如前方有转弯或小山阻碍你的视线,靠右行驶避免与前方越过中心线驶来的车辆发生碰撞。
Where you cannot see far ahead on the road because of a curve or a hill, move right to avoid colliding with an oncoming vehicle that is over the centre line.
如前方有转弯或小山阻碍你的视线,靠右行驶避免与前方越过中心线驶来的车辆发生碰撞。
Where you cannot see far ahead on the road because of a curve or a hill, move right to avoid colliding with an oncoming vehicle that is over the centre line.
应用推荐