90分钟内轮船就准备好了出发。
取保候审听证会通常在3分钟内结束。
该充电器可在约25分钟内完成给电池充电。
你可以在15分钟内做出一道便宜的辣椒素菜。
雇主们通常在5分钟内判断出某人是否适合那份工作。
Employers usually decide within five minutes whether someone is suitable for the job.
风在有些地方达到每小时100英里,伴有15分钟内1英寸的降雨量。
Winds reached up to 100 mph in some places with an inch of rain falling within 15 minutes.
委员会已经成立。这些人能在10分钟内做出决定,换作我们则要花几个月。
A committee has been formed. These people can make decisions in ten minutes which would take us months.
我在40分钟内完成了任务。
莉莉,你能在十分钟内写完这封信吗?
他们仅凭一条推文,在13分钟内赚了55000美元。
在一分钟内,猎豹可以跑大约1公里半。
大多数人在七分钟内就能睡着
心脏功能的突然丧失将在四至六分钟内导致大脑损害,然后五分钟后死亡。
A sudden loss of heart working will lead to brain damage within four to six minutes and then death after another five minutes.
让他们在一分钟内尽可能多地找到某个单词。
Have them find a certain word as many times as they can in one minute.
你可以想象,70%的人在15分钟内吃了第一个棉花糖。
As you can imagine, 70% ate the first marshmallow within the fifteen minutes.
不要再用不舒服的毛巾或毯子了!它五分钟内就充满了空气。
No more uncomfortable towels or blankets! It fills with air in five minutes.
在四至六分钟内对患者进行心肺复苏术是非常重要的。
It is very important for the patients to receive CPR within four to six minutes.
我们预计将在五分钟内离开福克斯通,前往布洛涅大约需要两个小时。
We are due to leave Folkestone in about five minutes and a journey to Boulogne will take approximately two hours.
有时,准确性比在一秒钟内获得数百万条结果更为重要。
Sometimes accuracy is more important than getting millions of results in a second.
更有趣的是,大脑会在大约三秒钟内吸收所有的信息来创造第一印象。
What is even more interesting is that the brain takes in all the information to create that first impression in about three seconds.
史密斯让我们在45分钟内读一则故事并根据这则故事写一篇读后感。
Smith asked us to read a story and then write on it, all within 45 minutes.
这意味着研究人员可能会决定只观察在每20分钟内随机分布的15秒间隔。
That means the researcher might decide to observe only during 15 second intervals that are randomly distributed within each 20 minute period.
然而,最近的实地研究显示,在野外潜水时,海豹通常会直接冲向猎物,并在不到20分钟内返回水面。
Recent field studies, however, reveal that on dives in the wild, the seal usually heads directly for its prey and returns to the surface in less than twenty minutes.
检测技术可以在一秒钟内对玻璃带进行超过1亿次的测量,从而定位肉眼无法看到的瑕疵。
Inspection technology allows more than 100 million measurements a second to be made across the ribbon, locating flaws the unaided eye would be unable to see.
植物学家需要开几次不完美讲座之后才能告诉我们的事情,花在一分钟内就告诉我们了。
What the botanist tells us after a number of imperfect lectures, the flower proclaimed in a minute.
在9分钟内,探测器必须将速度从每小时2万公里降至零,从火星上空125公里处着陆。
In nine minutes, the probe had to reduce its speed from 20,000 km per hour to zero, landing from 125 km above Mars.
523名学生在吃饭后十分钟内刷牙。如果情况允许的话,他们会使用牙刷;否则,他们会用水彻底清洗口腔。
523 students cleaned their teeth within ten minutes of eating. When possible, they used a toothbrush; when this was impossible, they washed their mouth thoroughly with water.
523名学生在吃饭后十分钟内刷牙。如果情况允许的话,他们会使用牙刷;否则,他们会用水彻底清洗口腔。
523 students cleaned their teeth within ten minutes of eating when possible they used a toothbrush, when this was impossible they washed their mouth thoroughly with water.
他们报告说,细菌在五秒钟内从瓷砖转移到饼干上,但没有报告从瓷砖成功转移到食物上的细菌的具体数量。
They reported bacteria were transferred from the tiles to the cookies within five seconds but didn't report the specific amount of bacteria that made it from the tiles to the food.
它们在10分钟内制成,在20分钟内使用完毕,但由于很难被降解,它们通常会在地球上残留100年以上。
They are made in 10 minutes, used in 20 minutes and normally remain on the earth for over 100 years since they are hard to be broken down.
应用推荐