斯隆利用外交内幕消息发了财。
Sloane used inside diplomatic information to make himself rich.
我不能说自己了解政府政策的内幕。
我得知有关他新女友的最新内幕消息。
了解重要人物的内幕令人满足。
这本书披露了好莱坞的内幕。
我肯定她的提升有内幕!
安然前高管保拉·里克尔被指控犯有内幕交易罪。
Former Enron executive Paula Rieker was charged with criminal insider trading.
拉尔森作品对瑞典警察,情报部门和私人保安公司的内幕的揭露,带来别样的逼真感受。
Larsson's knowledge of the inner workings of the Swedish police, intelligence service and private security companies bring an extra layer of texture and verisimilitude.
尽管锚定投资者和一些内幕人士可能会被套住一阵子,但他们仍然可以用他们的关系优势创造巨大利润。
Even though the anchor investors and some of the insiders may be locked in for a while, they are still in a position to make huge profits by virtue of their connections.
其中介绍了一个集群的管理,同时提供能帮助您更好地理解应用服务器集群化内幕的实践方法。
The tutorial introduces the management of a cluster and gives you a hands-on approach to help you better understand the guts of application server clustering.
如果您有兴趣在网页布局中使用和掌控颜色,关于颜色和颜色方案的内幕理论是是至关重要的了。
If you're interested in adding and enhancing your use of color in your layouts, a concrete knowledge of the theory behind colors and color schemes is essential.
这使得小型投资者对内幕收购进行快速反应变得更为简单,并阻止玛莎·斯图尔特们收到坏消息时抛售股票。
This makes it easier for small investors to respond to insider purchases quickly and discourages the Martha Stewarts of this world from selling stock in anticipation of bad news.
据基努坎发给约20名客户的一封电子邮件,这两名特工上月拜访了他,并指责他及其客户利用内幕消息进行交易。
The agents visited Mr. Kinnucan last month and accused him and his clients of trading on inside information, according to an email Mr. Kinnucan sent to about 20 clients.
但在其他类型的内幕交易案件(所谓的“挪用”型)中有过先例,案件涉及的“个人利益”远远不止金钱那么简单。
But there's precedent in other kinds of insider trading cases-the so-called "misappropriation" type-in which "personal benefits" can mean much more than money.
我的朋友比较幸运,他有一群值得信赖的高参,可以私下求教,寻找最佳的解决办法,同时打听内幕消息。
Fortunately, in my friend's case, he has a good network of trusted advisors to quietly reach out to, in order to explore best practices and seek insights.
纳夫·塔利斯不断重申,由于古普塔从未从拉贾拉特南那里收受过任何金钱或直接利益,因此不可能犯有内幕交易罪。
Naftalis keeps repeating that because Gupta never received any money or direct benefits from Rajaratnam, he can't possibly be guilty of insider trading.
越来越多的内幕交易者和谋取暴利者在利用石油收入来接管服务业,他们把企业家挤出圈外,创造自己的垄断型企业。
Insiders and profiteers are increasingly using oil revenues to take over service industries. They crowd out entrepreneurs and create their own monopolies.
您肯定碰到过这种情形,有人叫您不要做某事,因为它是 “没有先例的行为”,或者您真的不需要了解内幕。
You know all those times people have told you not to do something, because it's "undefined behavior", or that you don't really need to know the internals?
Rajaratnam先生,被控告收集并利用内幕信息但是他否认其恶行,是一个众所周知的科技股投资者。
Mr Rajaratnam, who is accused of soliciting and trading on non-public information but denies wrongdoing, is a well-known investor in technology stocks.
今年5月,帆船集团(Galleon Group)创始人拉贾拉特南被控14项证券欺诈和内幕交易罪名。
Rajaratnam, founder of the Galleon Group, was convicted in May of 14 counts of securities fraud and conspiracy for trading on information he obtained illegally.
还有《说男人》——一位惹人爱的男人写的一本书——给出怎样跟男人沟通的许多内幕情报,诸如不要吹毛求疵,要留长发。
And there was the Man - i.e., a moderately cute guy who wrote a book - who gave insider tips on how to hook up with him, which involved not being critical and having long hair.
不过证券交易委员会已经注意到那些“专家网络”公司在这方面似乎太超前了,他们愿意为那些内幕消息一掷千金。
But the SEC has raised concerns that employees at expert networks are going too far and sharing material, non-public information with those willing to pay for it.
我并不了解该公司的任何内幕,但我曾公开表示,对该公司创始人以及他们能如此迅速壮大起来的业务,我感到钦佩。
I am not privy to any private information about the company, but I've said publicly that I admire the founders and the kind of business they have been able to build so quickly.
某出版方表示:“这本书内容劲爆,无奇不有,从布吕尼与秘密情人的恋情、到她的整容故事,爆炸性内幕无所不包。”
"It's a robust, anything-goes book which contains explosive revelations about everything from Carla's relationship with secret lovers to plastic surgeons, " said a publishing source.
上个月,季莫申科夫人的案子已经在乌克兰首都沉闷的法庭中几经浮沉,为这个国家提供真实生动却惹人非议的内幕谈资。
Mrs Tymoshenko's case, which has been heard on and off in a stuffy courtroom in Ukraine's capital over the past month, offers a lively but disturbing insight into the country.
如果你掌握了公司内幕信息,你能比公众更早得知,公司的利好消息,那你就会去购买公司的股票,然后从股票升值中获利。
If you know the secrets of a company, if you know some good news about the company before the public does, you could buy the shares of the company and experience the profit when the price goes up.
内幕消息:酒店几乎位于ArthurPhillip队长在1788年登陆的地方,他成立了澳洲的第一个囚犯殖民地。
Insider tip: the hotel is almost located on the spot where Captain Arthur Phillip landed in 1788 and established Australia's first convict colony.
内幕消息:酒店几乎位于ArthurPhillip队长在1788年登陆的地方,他成立了澳洲的第一个囚犯殖民地。
Insider tip: the hotel is almost located on the spot where Captain Arthur Phillip landed in 1788 and established Australia's first convict colony.
应用推荐