她只有在催眠状态下才能记起那次事故的细节。
贝文现在已是成年人,在催眠状态下,她再次经历了出生过程。
Bevin is now an adult and has re-lived her birth experience under hypnosis.
即使这些边缘的细节有点难以捉摸,但当我们处于催眠状态中或在脑海里重温该事件时,它们很容易被记起,比如在心理剧中。
Even if these peripheral details are a bit elusive, they come back readily in hypnosis or when we relive the event imaginatively, as in psychodrama.
催眠状态实际上是介于清醒与睡眠之间。
The hypnotic state actually lies somewhere between being awake and being asleep.
他被警方的一位催眠师导入了催眠状态。
像一个处于催眠状态的人,布莱克回到了自己的房间。
Like a man in a trance, Blake found his way back to his rooms.
催眠状态不是一种睡眠的状态,而是一种被改变的意识状态。
Hypnosis is not a state of sleep: It is rather a modified state of consciousness.
并且在催眠状态中是最放松的!
And you cannot be more relaxed than by being in a hypnotic state!
他现在正处于催眠状态。
有些人特别脆弱,容易进入催眠状态。
Some people are particularly vulnerable and susceptible to hypnosis .
并且在催眠状态中是最放松的! !
And you cannot be more relaxed than by being in a hypnotic state!
信不信由你,我们正处于催眠状态往往。
婴儿处于准催眠状态。
进入催眠状态是一种随着时间积累而改变的技巧。
Getting into a hypnotic state is a skill that will improve over time.
我决定先让他进入催眠状态,然后再问他一次。
从催眠状态苏醒。
这意味着催眠状态和非催眠状态在短时间内就能转换。
This meant the change between hypnotic state and normal state could be varied in seconds.
这是据人们所说的去过前世生活的催眠状态过程中的一种治疗方法。
This is a form of therapy where people allegedly access previous lives in the course of hypnosis.
埃德加·西只受了七年教育,他对自己在催眠状态中所说的一无所知。
Edgar Cayce had only a seventh grade education and consciously knew nothing of what he said under hypnosis.
在大部分研究中,研究者们没有发现显著和催眠状态有联系的身体改变。
In most of these studies, the researchers found no significant physical change associated with the trance state of hypnosis.
假如朋友们研究过一点心理学,在催眠状态中,人的潜意识非凡轻易接受外来的暗示。
If friends had studied a bit psychology, in hypnosis, of the person subconscious particularly recipient ab extra suggestion.
老教授忽然转过身来,在班前踱来踱去,活像一只老黑豹。同学们都进入被催眠状态。
The old professor suddenly turned around, walked up and down in the class before, like a big old panther. Students enter a hypnotic state.
凯西在年轻时发现他能够进入催眠状态,并旅行至其它维度获取有关任何主题的灵魂资料。
Cayce discovered at a young age that he could go into hypnosis and travel to other dimensions to obtain psychic information on any subject.
然而,较少的人能够达到完全催眠状态。同样地,较少的人能进入催眠反应的最高级别。
However, while relatively few people absolutely cannot be hypnotized, by the same token, relatively few people fall within the highest level of responsiveness.
受测人的心率和呼吸也许会放慢,但是是因为催眠过程中放松而不是催眠状态本身的原因。
The subject's heart rate and respiration may slow down, but this is due to the relaxation involved in the hypnotism process, not the hypnotic state itself.
这条理论在精神病学获得了广泛接受。大部分是因为它很好地解释了催眠状态中主要特点。
This theory has gained wide acceptance in the psychiatric community, mostly because it explains all the major characteristics of the hypnotic state so nicely.
要想提出催眠状态的确是一个独特状态的证据,就要求有生理学的标记表明受试者进入催眠状态。
Evidence of a distinct trance unique to hypnosis would require physiological markers of subjects' responses to Suggestions to enter a trance.
在这些标准都达到之后,那么催眠师就能采用各式方法引导主体人进入一个催眠状态。最普遍的方法有。
If these criteria are met, the hypnotist can guide the subject into a hypnotic trance using a variety of methods. The most common hypnotic techniques are.
电视成为主要媒体后,人们花费更多时间在半催眠状态下消费那些无尽流淌着的跳动画面和怂恿鼓动的声音。
And when television became the primary medium, people spent even more time as semi-hypnotized consumers of an endless stream of moving images and manipulative sounds.
电视成为主要媒体后,人们花费更多时间在半催眠状态下消费那些无尽流淌着的跳动画面和怂恿鼓动的声音。
And when television became the primary medium, people spent even more time as semi-hypnotized consumers of an endless stream of moving images and manipulative sounds.
应用推荐