来自去年的十年一度的人口普查最新数据显示,白人依旧保持了人口中微弱的多数。18岁以下的的人口中,白人占54%,而全国人口中白人的比例更大,占64%。
The latest release of data from last year's decennial census confirms that whites still constitute a slender majority, 54%, of those under 18, and a larger one, 64%, of the population as a whole.
尽管如此,Fink先生依旧成功的让自己的公司保持了神秘的风格。
For all that, Mr. Fink has succeeded in keeping his firm under the radar.
JP摩根调查了55.7五家连锁超市,他们包括沃尔玛,克罗格,西夫韦,全食以及HarrisTeeter——一家美国东南部拥有192家连锁店的零售商,在这五家连锁超市种,沃尔玛依旧保持着商品的最低价。
Of the five retail-store chains J.P. Morgan studied (Walmart, Kroger, Safeway, Whole Foods and Harris Teeter, a 192-store chain in the Southeast), Walmart still had the lowest prices.
尽管很难预测在这次的停摆过后,联盟将会是什么样子的,让我们呢来假设大多数的顶级球队依旧保持了自己的最佳阵容的完整性。
Although it is hard to predict how the league will look post-lockout, let's assume the top teams will mostly have stability in their rosters for the short-term.
即使尸体的照片被公布了,我依旧保持怀疑。
Even if photos are released showing the terrorist's corpse, I will still have my doubts.
服务业依旧保持强劲增长势头,工业生产与建筑业也实现了小幅增长。
Services still maintained a strong momentum of growth, industrial production and the construction industry has also realized a slight growth.
拉赫玛尼诺夫是浪漫主义晚期杰出的作曲家和演奏家,他经历了20世纪初现代音乐的洗礼却依旧保持着俄罗斯民族化的创作原则。
Rachmaninoff, an outstanding composer and performer, experienced the modern music of early 20th century but still maintained the Russian style in his musical creation.
卡门一直知道如何让自己过得开心,这么多年来她始终保持那份优雅,所以即使84岁了依旧是时尚界的宠儿。
Carmen knows how to make her happy. For so many years, she always keeps her elegance and is still the favor of fashion circle in her 84 years old.
在所有的古代文明中,只有中华文明经历了岁月的沧桑,却依旧保持着充分的活力。
Of all the ancient civilizations, only Chinese civilization can endure years of agonies and still keeps sufficient vitality.
该文提出随机赋权匹配算法以解决实时实现的问题,同时,使匹配的总权值依旧很大,保持了赋权匹配的优点。
This paper proposes an algorithm of random maximum weight matching that resolves the problem while keeps a large sum of matching weight so as to preserve advantages of maximum weight matching.
如果你经历了一条漫长的人生道路,且时时刻刻保持著对这些事物的信念,依旧看见闪耀的阳光为你照亮眼前金黄色的道路,依旧看见柔美的月光漂浮在梦幻般的银河中;
If you live a long time and, keeping the faith in all these things hour by hour, still see that the sun gilds your path with real gold and that the moon floats in dream silver;
如果你经历了一条漫长的人生道路,且时时刻刻保持著对这些事物的信念,依旧看见闪耀的阳光为你照亮眼前金黄色的道路,依旧看见柔美的月光漂浮在梦幻般的银河中;
If you live a long time and, keeping the faith in all these things hour by hour, still see that the sun gilds your path with real gold and that the moon floats in dream silver;
应用推荐