再者,如果仇恨德国人的一切,而不仇恨如今支配德国人的那种特定观念,那是非常危险的,因为它使那些沉溺之中的人看不到真正的威胁。
Mere hatred of everything German, instead of the particular ideas which now dominate the Germans is, moreover, very dangerous, because it blinds those who indulge in it against a real threat.
从某种意义上说,过于沉溺于互联网的交流使人们变得更加机械。
In a sense, the addiction to Internet exchange makes humans mechanical.
二者都避免了其同侪所沉溺其中的信贷扩张,消费过度,房价泡沫以及贸易赤字。然而,谨慎并未使他们免受其害。
Each avoided the credit expansion, consumer frenzy, house-price bubbles and trade deficits indulged in by many of their peers.
沉溺于电脑游戏使他在班上的成绩落后了。
Being addicted to computer games makes him fall behind in his class.
这样一来,我们整个的经济就建立在使我们沉溺于贪婪的基础上。
For that matter, our whole economy is based on addicting us to greed.
最近,我沉溺于游戏之中——iPad上的卡卡颂游戏同样使我着迷(我已快登上全球百强榜)——并为此付出了代价。
Recently my game-playing — I’ve also been obsessed with Carcassonne on the iPad (getting close to the global top 100 list!) — has been obsessive, and has come at a price.
美国依然是世界上最受欢迎货币的发行国,它虽然不是阿根廷,但对于向海外举债的沉溺已经使美国比以往任何时候都更像一个新兴市场国家。
The U. S. , still the keeper of the world's most popular currency, is not Argentina. But its addiction to borrowing from abroad makes it more like an emerging market than ever.
送他良犬骏马,使他沉溺在犬马游猎之中而神形疲惫;
Send him outstanding dogs and horses in order to tire him (through hunting).
罪恶使我们离开基督,假如我们不小心点,我们很容易被这个世界引诱,沉溺于物质生活,然后错误的把我们交付给他们。
Sin is what separates us from Christ. If we are not careful, we can be easily seduced by the world, by the fascination of material goods or pleasures, and then mistakenly place our security in them.
罪恶使我们离开基督,假如我们不小心点,我们很容易被这个世界引诱,沉溺于物质生活,然后错误的把我们交付给他们。
Sin is what separates us from Christ. If we are not careful, we can be easily seduced by the world, by the fascination of material goods or pleasures, and then mistakenly place our security in them.
应用推荐