你坐在起居室里,想弄明白为什么所有的佣人在前一天全都辞职了,还有你的助理究竟会不会回你的电话。
You sit in the living room wondering why all the servants quit the day before, and if your assistant is ever going to call you back.
但我转背回厨房时,听到她低语道:“我不明白你为什么为我做这些。
Then, as I head back to the kitchen, she starts to mutter: “I don't know why you do all this for me.
答案2:很多人确确实实把你当一回事了,他们为什么不?
Answer #2: Plenty of people take you seriously. Why wouldn’t they?
如果你问π粉丝为什么,绝大多数人会回问你同样的问题:“为什么要爬珠穆朗玛呢?”
And if you ask the fans of pi why, a startling number of them will come back with the same question: "Why climb Mount Everest?"
你认为豪华车司机更有可能收到罚单吗?那为什么停车却是另外一回事呢?
Do you think luxury-car drivers are targeted more for tickets? And why is parking different?
你到底为什么会希望回学校上课?
Why on Earth would you look forward to going back to classes?
但我转背回厨房时,听到她低语道:“我不明白你为什么为我做这些。
Then, as I head back to the kitchen, she starts to mutter: "I don't know why you do all this for me."
我为什么不生气?因为我知道你不会哄回我!
Why am I not angry? It is because I know you will not sweet talk me back.
你一星期前就该回这封信的,你为什么没有回?
You should have answered this letter a week ago. Why didn't you?
同是女生,为什么你回她信息不回我信息?
We are all girls, why did you answer her message but not mine?
没有人告诉过我,为什么每次见你,我总是从你身上感觉到一种无法掩饰的,足以让我心碎千百回的忧郁。
Everytime I look at you, I feel the blues, Can't hide the pain inside. No one ever told me that my heart could break a hundred thousand times.
没有人告诉过我,为什么每次见你,我总是从你身上感觉到一种无法掩饰的,足以让我心碎千百回的忧郁。
Everytime I look at you, I feel the blues, Can't hide the pain inside. No one ever told me that my heart could break a hundred thousand times.
应用推荐