她多么希望自己不是伴娘,而是新娘啊!
How she wished that, instead of being bridesmaid, she could be the bride!
你可以把任务派给其中的一名招待员、伴娘,让他们早上去当地的市场,买几条刚刚从渔船上打下的鲜鱼。
You could give the responsibility to one of your ushers and a bridesmaid to go to the local market in the morning to purchase some fish, fresh off the boats.
当她想起已故的母亲时,流下了一些眼泪,但是当她和伴娘冲锋时,她又恢复了良好的精神状态。
She shed some tears while thinking of her late mother, but then regained her good spirits while leading the charge along with her bridesmaid.
如果你有这方面的计划,你应该选择的设计师,虽然有可能加上规模伴娘礼服,设计师可以稍微昂贵。
If you have the plan for it, you should choose designer Plus Size Bridesmaid Dresses though likely to designers can be slightly costly.
撇开那些谁合理款项,提供从设计选项选择一个理想的鸡尾酒礼服伴娘礼服。
Those who put aside a reasonable sum provides for choosing Cocktail Dresses from designer options to an ideal Bridesmaid Dresses .
按照传统,伴娘礼服的款式和颜色都是由新娘来选择的。
Traditionally the designs and colours of bridesmaid dresses were selected by the bride.
但如果举行的是主题婚礼,就应当对伴娘的礼服特别留意了,既不能过于正式又不能太随意。
When it comes to a theme wedding, you should pay special attention to the bridesmaid dress. Do not over-dressed or under-dressed.
紧接着另一艳丽夺目的伴娘抓过麦克风讲述了一段充满风趣轶事和鼓舞人心的泰国格言的感人独白。
But then in a glorious show of one-upmanship, another bridesmaid grabs the microphone and delivers a moving monologue peppered with humorous anecdotes and spiritually uplifting Thai proverbs.
随着齐膝盖的礼服、带褶皱、泡芙球状的短伴娘礼服变得十分平常,这种趋势还在持续。
This trend continues, with knee length gowns becoming the norm, and pleats, puff balls, and short bridesmaid dresses.
并不是所有身形的人都适合穿迷你裙,所以为伴娘们挑选它并不合适,除非婚礼是在沙滩上举办。
Unless you want to have a beach wedding, it’s not a good idea to ask your bridesmaids to wear mini skirt bridesmaid dresses.
所以当其他伴娘建议黑色时我完全赞成。
So when the other bridesmaid suggested black I was completely on board.
当然,他们也不是来当裹着褐色塔夫绸的伴娘,或是头戴耀眼的羽毛冠饰,不那么像凯特·米德尔顿,相反更像是低迷茫然的厅堂小姐。
Neither of them, though, were swaddled in brown bridesmaid taffeta or resplendent with a feather headpiece that was less Kate Middleton and more vaguely depressed saloon girl.
她与一位伴娘各抢到一份优惠套餐。
人们后来发现,黛安娜第一次引起皇室的注意是在那年四月她姐姐简的婚礼上,当时她是伴娘。
Diana, it was discovered later, first came to the attention of the royal family when she acted as a bridesmaid for her sister Jane's wedding that April.
而如果新娘选择了一款长的新婚礼服,伴娘也必须选择一款类似设计的长裙。
And if the bride selects a long tail gown, the bridesmaid has to select a similar long dresses design.
如果你想举行一个主题婚礼,你会发现去确定你的蒙彼利埃黑色伴娘礼服更难。
In case you are planning for a theme wedding then you will find it even more difficult to finalize your Montpelier Black Bridesmaid Dresses.
接着,这对退休了的新婚夫妇在曼彻斯特的大都会社区教堂举行了男同志的婚礼,他们的变性好友加布里埃是他们的伴娘。
The retired newlyweds then had a gay wedding service at the Metropolitan Community Church in Manchester, where transgender friend Gabrielle was their bridesmaid.
这个传统一直有很深的影响,伴娘往往和新娘一起去购物并试穿合身的礼服。
The tradition still has a great influence and brides and bridesmaid shop together to match their dresses.
对于一些女人在她们20岁末到30岁初的这一段时间,当伴娘成为了必经之路。
For some unmarried women there is a time in their late 20s and early 30s when being a bridesmaid becomes a rite of passage.
这还没完,一项研究现在又发现,已婚男人醉后和伴娘打情骂俏,最容易发生出轨行为。
Following suit, a study has now discovered that a drunken fling with a bridesmaid is the most likely time that a married man will stray.
还有好多事情要安排,我们需要预定场地,准备自助餐,收集伴娘礼服还要做美甲。
There's still a lot to sort out - we have to check-in to the venue, set up the sweetie buffet, collect bridesmaid dresses and have a manicure.
当伴娘是没有年龄限制的。
通过许多的风格和设计可以发现,每个伴娘都可以找到适合自己的风格。
Through the many styles and designs that can be seen, each bridesmaid can choose a dress suited to her style.
黑色伴娘服之所以在英国大受欢迎,是因为它们可以轻易的和仍何衣服搭配。
Black bridesmaid dresses Wedding dresses UK are popular because of the fact that they can be easily integrated into the wardrobe.
塞吉奥:我在看伴娘。
她想到了已故的母亲,流下了泪水,但随后又打起精神来和伴娘、女傧相、友人及姨妈一同冲到抢购最前沿。
She shed some tears while thinking of her late mother, but then regained her good spirits while leading the charge along with her bridesmaid, maid of honor, friend and aunt。
粉红色的康乃馨伴娘礼服,挑选CalvinKlein的露肩晚装,它将给你一个愉快的氛围,在你结婚那天。
The carnation pink bridesmaid dress. By choosing the Calvin Klein strapless paintbrush Evening Dresses, it will guarantee a fun ambiance on your wedding day.
这也意味着我将要当上第七回伴娘,陪新娘走过教堂的通道。
which means I will be walking down the aisle as a bridesmaid for the seventh time.
这也意味着我将要当上第七回伴娘,陪新娘走过教堂的通道。
which means I will be walking down the aisle as a bridesmaid for the seventh time.
应用推荐