令人遗憾的是有些人将会失去工作。
我希望能撇清和这个令人遗憾的决定的联系。
这一令人遗憾的事态一直持续至1947年。
令人遗憾的是这一地区的犯罪率在不断上升。
他很幸运,没有读过一本令人遗憾的书。
令人遗憾的是,竹子开花后就会死亡。
那是一次令人遗憾的经历。
令人遗憾的是,制订决策的人不了解实情。
Unfortunately, the people making the decisions are out of touch with the real world.
警察不得不容忍这些无谓的攻击,真是件太令人遗憾的事。
It's a crying shame that police have to put up with these mindless attacks.
另一方面,令人遗憾的是,他对此几乎一无所知。
On the other hand, it's a shame that he knows almost nothing about it.
然而令人遗憾的是,该报告没能说明自由教育所面临的危机的实质,这可能弊大于利。
Regrettably, however, the report's failure to address the true nature of the crisis facing liberal education may cause more harm than good.
令人遗憾的是,德川幕府对政府偿付能力的寻求,使靠固定津贴生活的日本人越来越难以维持生计。
Regrettably, the Tokugawa shoguns' search for solvency for the government made it increasingly difficult for individual Japanese who lived on fixed stipends to make ends meet.
错误的领导方式会导致西奥迪尼所说的“队长病”,即团队成员选择逃避本应属于他们的团队责任,这是一种令人遗憾的倾向。
The wrong kind of leadership will lead to what Cialdini calls "captainitis, the regrettable tendency of team members to opt out of team responsibilities that are properly their."
这种令人遗憾的状况即将有所改变。
这确实是件非常令人遗憾的事情。
他犯了一个令人遗憾的错误。
令人遗憾的事实是,没太多。
有人担心,这段令人遗憾的历史可能重演。
但是这个时机某种程度上来说令人遗憾的。
令人遗憾的是,这些建议并未得到普遍接受。
Regrettably, these recommendations have not been universally implemented.
令人遗憾的是,拉尔森没能享受他的成功。
至于与贝蒂·戴维斯之间令人遗憾的关系。
With Bette Davis there was a poignant might-have-been relationship.
令人遗憾的事实是传统软件开发始终不能及时交付。
The sad truth is that traditional software development has consistently not delivered.
令人遗憾的是,其实原本只要稍加沟通一切就能平息。
The sad part is, a little communication could have fixed all of it.
令人遗憾的是,它们的能量因国家能力薄弱而被削弱。
Their power to do so is unfortunately blunted by weak national capacities.
令人遗憾的是,深挖之下也没有多少透明结果。
Unfortunately, little clarity results from digging deeper into the Numbers.
这就是为什么大赢家是勒庞,这是令人遗憾的。
It's why the great winner - and it's a pity - is Mrs. Le Pen.
然而令人遗憾的是,这样世界与我们还相距甚远。
然而令人遗憾的是,这样世界与我们还相距甚远。
应用推荐