他想要其他部队不会进入他的部队撤出的那个领地的一个保证。
He would like an assurance that other forces will not move into the territory that his forces vacate.
他的部队抵达了西海岸。
本书继而描述了他在部队的经历。
作为一位将军,他得到了部队的精诚效忠。
总统说他无意调遣地面部队。
The president said he had no intention of deploying ground troops.
他说安全部队将继续严厉镇压抗议者。
He said the security forces would continue to crack down hard on the protestors.
他着手组建一支部队。
部队终于在拉脱维亚追上了他。
他竭力主张限制安全部队。
他最近肃清了武装部队,打发数百名军官退了役。
He recently purged the armed forces, sending hundreds of officers into retirement.
他需要更多的时间使驻扎在那里的美国部队达到满员。
He needed more time to bring U.S. forces there up to full strength.
他签了在部队服役五年的合同。
他说那天的事件只会使维和部队的任务复杂化。
The day's events, he said, would only complicate the task of the peacekeeping forces.
几周之后他就要离开部队。
他明确表示部队已经作好准备去打仗。
He stated unequivocally that the forces were ready to go to war.
他已要求政府派部队来平息那场战斗。
He has asked the government to send in troops to end the fighting.
他命令他的部队进攻。
他在部队中屡次崭露头角。
他下令让他的部队出发,翻过阿尔卑斯山脉去意大利。
He ordered his troops to leave, and cross the Alps to Italy.
他返回到自己的大部队扎营所在的那个农家场院。
He made his way back to the farmyard where his regiment was encamped.
战争期间,他大部分时间都在部队服役。
他汇集了一群杂七杂八的人,把他们变成了一只战斗部队。
He had taken a ragbag bunch of men and turned them into a fighting force.
如他所说的,他承认治安部队可能犯了一些错误。
He admitted the security forces might have made some mistakes, as he put it.
从1935年到1937年他在炮兵部队。
但是,你可能不知道他还拥有犯罪学硕士学位,并在国际警察部队出国学习了一年,该部队负责处理世界各地的犯罪活动。
However, you may not know that he also holds a master's degree in criminology and studied abroad for a year with the international police force which deals with crimes around the world.
他主演了两部20世纪90年代我最喜欢的香港电影:《神偷谍影》和《特种部队》。
He starred in two of my favourite Hong Kong movies from the 1990s: DOWNTOWN TORPEDOES and TASK FORCE.
然而在奥巴马与马利基会面后,达巴格又说,他希望美国的战斗部队能在2010年撤离伊拉克。
But after Mr. Maliki and Obama met, Dabbagh said he hopes U.S. combat forces could be out of Iraq by 2010.
他说:“伊拉克安全部队对在巴士拉的民兵武装和罪犯发动了艰苦的战役,许多敌人在伊朗得到武器、训练和资金。”
"Iraqi security forces are waging a tough battle against militia fighters and criminals in Basra, many of whom have received arms and training and funding from Iran," the President said.
他也拒绝了允许某些对阿巴斯先生负责的安全部队重返加沙的建议,同时排除了与法塔赫达成协议,实施共同纲领的可能性。
He also rejects the mooted idea that some security forces answerable to Mr Abbas would be allowed back into Gaza. And he ruled out an agreement on a joint programme with Fatah.
他也拒绝了允许某些对阿巴斯先生负责的安全部队重返加沙的建议,同时排除了与法塔赫达成协议,实施共同纲领的可能性。
He also rejects the mooted idea that some security forces answerable to Mr Abbas would be allowed back into Gaza. And he ruled out an agreement on a joint programme with Fatah.
应用推荐