不论如何,我把他叫到了办公室。
校长把他叫到了她的办公室。
老板把他叫到办公室,叫他另谋生计。
老板把他叫到办公室,叫他另谋生计。
他爸爸把他叫到墙边问他你看到了什么。
Now his father took him near the wall and asked him what did he see.
离开前一天,奶奶把他叫到阳台去,给他红包。
The day before departure, my grandmother called him to the balcony to give him a red envelope.
我把他叫到门口。
一天,一家大公司的老板注意到一个新来的雇员,于是把他叫到办公室来。
The boss of a large company noticed a new employee one day and told him to come into his office.
孟子逐渐成长,一次未到放学时间就回家了,孟母把他叫到织布机旁,让他看自己织布。
One day, Mencius came back before school let out. His mother called him to the loom and let him watch her weaving.
因此,一天晚上等孩子们都上床睡觉了之后,她把他叫到露台上坐下,告诉他,自己当天做了个检查。
So one night after the kids went to bed, she sat him down on the deck and told him she'd had a checkup that day.
课后老师把他叫到办公室里,开始了长久的谈话,谈话之后,他从办公室里走出来,表情是复杂的。
After-school teacher called his office, began a long conversation, After the talk, he walk out from the office, is a complex expression.
当叫到我名字的时候,他从那边朝我看过来。
他把萨博莉娜叫到了一边,私下告诉了她有关安全的事项。
他们叫到他的名字时他一下子就站了起来。
“一头会说话的猪!”他惊叫到,“啊,我太惊奇了”。
他立刻派人把一个住在森林里的农夫叫到他的宫殿里,让他马上训练它。
He sent for a farmer who lived in the forest into his palace to train it at once.
有一天,在课间休息的时候,他把我叫到他的办公室。
临走前他把他的仆人叫到一起,委以责任。
He called his servants together and delegated responsibilities.
在看见直升飞机之前他们就听见了螺旋桨的转动,尼古拉立即反应过来,他大叫到,“往内陆跑!”
They heard the rotors of helicopters before they saw them, and Nikolai's reaction was instantaneous."Inland now!"he shouted.
他把车停在了一边,骑警威廉姆斯带着他的闪光灯冲过来大叫到:“你一直在行驶!”
He pulled to the side of the road, and Trooper McWilliams rushed over with his flashlight. "You've got to keep moving!" the officer barked.
他满脸苍白地回到家里,一脸地沮丧,把安琪尔叫到他的书房里。
He went home pale and dejected, and called Angel into his study.
他把蒂姆叫到桌前说:“蒂姆,你这次的作业全都做对了,怎么回事?”
He called Tim to his desk and said to him, "you got all your homework right this time, Tim." What happened?
他把蒂姆叫到桌前说:蒂姆,你这次的作业全都做对了,怎么回事?
He called Tim to his desk and said to him, you got all your homework right this time, Tim. What happened?
然后她把伯爵叫到自己的房间,坐在他身旁,一边微笑一边告诉他,在所有看顾她的绅士里,她唯独对他信任有加。
She called the Earl to her chamber and made him sit at her side and smiled at him and told him that of all the gentlemen who attended her, it was he whom she trusted the most.
是的。下午两点左右我离开时,他把我叫到床边,讲了个老套的笑话,吻了我的脸颊。
Yes, when I left the house around two o 'clock, he called me over to his bedside, told me one of his corny jokes, and kissed me on the cheek.
有一天,他抓到一只小鸟,双手捧住,然后把伙伴们叫到身边,说:“咱们去哄一下那个老太太。”
One day he caught a tiny bird and held it in his cupped hands.Then he gathered his friends around.He said, "Let's trick the old woman."
他不希望有一个老派的经理,下班后把整个团队叫到酒吧狂欢。
He didn't count on having a manager of the old school, who kept the team in the office or in the bars.
他不希望有一个老派的经理,下班后把整个团队叫到酒吧狂欢。
He didn't count on having a manager of the old school, who kept the team in the office or in the bars.
应用推荐