父母和老师会告诉你在申请大学时不要担忧,但他们同时也会提醒你这是你一生中最重要的决定。
Parents and teachers will tell you not to worry when applying for a place at university, but in the same breath will remind you that it is the most important decision of your life.
他们同时也在学习其他东西。
他们同时也在学习我们的语言。
他们同时也维护着营地里的水井和水泵。
They also maintained boreholes and water pumps in the camps.
然而他们同时也需要在工作中得到指导。
However, in parallel they would need to be coached on the job.
他们同时也拿到了这些球员的犯规纪录。
他们同时也相互竞争。
但他们同时也制造了在当时是毒气的气体——氧气。
But they also produced what was in their world a poisonous gas-oxygen.
他们同时也发现婚姻是种动态的变化中的关系。
They have also found that marriage is a dynamic, changing relationship.
他们同时也应该允许开发团队选择最适合他们需求的开发范例。
They should also allow development teams to choose development paradigms that best fit their needs.
这使巴基斯坦人感到惊愕,但他们同时也领会了所传达的信息。
他们同时也使用公历,也在新年时庆祝特殊的全国节日。
They also used a civil calendar and special national festivals were associated with the New Year time.
你将会结识许多善良的人们,他们同时也分享你的兴趣。
You'll meet lots of charity-minded people who also share your interest in running.
他们同时也计算了由于较低的血压所避免产生的其他的疾病而节约的费用。
They also calculated the cost savings emerging from the amount of disease that would be avoided because of lower blood pressure.
他们同时也希望监管者们能减少对那些正寻求上市的小公司规则上的限制。
The group also wants regulators to reduce the compliance burden on small firms thinking of going public.
他们同时也呼吁要有更有力的看护标准,以防止弱势的儿童失踪。
They have also called for more robust standards of care to prevent vulnerable children from going missing.
他们同时也收集了其他270只没有触碰过任何一个鼠标的手的细菌菌落信息。
They also collected information on bacterial communities from 270 hands that had never touched any of the mice.
他们同时也在探索该控制膳食的方法对于超重的美国人来说是否可行。
They will also explore whether such a strict diet is even feasible in the overweight U.S..
但他们同时也说我们还是要少吃肉和乳制品以改善健康,减少废气物排放。
But it also said we should aim to eat fewer meat and dairy products to improve our health and reduce emissions.
他们同时也讲了利用云计算服务建立MEBAs的一些重要模式和指导意见。
They also introduce the patterns and guidelines they feel are important to build MEBAs using Cloud Computing services.
他们同时也同意在21世纪,"信息技术,广义上来定义,很有可能就是最重要的力量源泉."
They also agree that in the 21st century, “information technology, broadly defined, is likely to be the most important power resource.”
他们同时也签订了一有关气候变化,能源,环境但并不规定严格目标的备忘录,并承诺支持自由贸易。
They also signed a memorandum on climate change, energy and the environment without setting any firm goals, and pledged their support for free trade.
该研究中心的采访记者经常出入于加蓬的村庄,他们同时也会调查控制疟疾在这些村庄之间传播的方法。
Staffers from the research unit regularly visit villages throughout Gabon, they also investigate ways to control the spread of malaria in these villages.
但他们同时也让你知道你需要花更多的时间学习,并帮助他们,使你的新知识,新常任理事国。
But they also let you know what you need to spend more time studying, and they help make your new knowledge permanent.
饲养宠物对孩子的成长来时是一段很有意义的经历,除了学会热爱生活外,他们同时也学会了责任和尊重。
Pets are a wonderful addition to a child's growing-up experience. Aside from learning about unconditional love, they also learn responsibility and respect.
那些受人欢迎的说唱歌手很能逗人开心,他们同时也多有努力,让民众了解城市中贫穷的黑人所面临的困难处境。
The most popular rappers are brilliant entertainers. They have also done a lot to make people aware of the difficulties facing poor urban blacks.
那些受人欢迎的说唱歌手很能逗人开心,他们同时也多有努力,让民众了解城市中贫穷的黑人所面临的困难处境。
The most popular rappers are brilliant entertainers. They have also done a lot to make people aware of the difficulties facing poor urban blacks.
应用推荐