你愿意来为我们喝彩吗?
观众不断的为我们喝彩,我们也进了自己的最大的努力。
所以我们确实留下可实施的建议书,而坎昆,为之小标题和小理由而喝彩。
So we're left with very modest proposals indeed;with Cancún, small headlines and small reasons to be cheerful.
所以我们确实留下可实施的建议书,而坎昆,为之小标题和小理由而喝彩。
So we're left with very modest proposals indeed; with Cancún, small headlines and small reasons to be cheerful.
我们很高兴来到这个国度中极具魅力的城市,也为其所取得的长足成就喝彩。
We have enjoyed seeing this fascinating city in a country that has accomplished so much.
用尤尔根-克林斯曼的话说,所有这一切背后有一个动力,紧张感—我们球员通常会在比赛中为我们自己喝彩。
With Jürgen Klinsmann, there was a force behind it all, an intensity which we players used to cheer ourselves on during the tournament.
我们为斩首而喝彩,也读《时尚》杂志。
让我们过去为我们的年级喝彩。
我本来不打算去看足球比赛,因为我们的队一直踢得很糟糕,但后来我改变了主意,结果去了,并同往常一样为他们喝彩。
I didn't intend to go to the football match because our side has been playing badly, but I had a change of heart and went and cheered for them as usual.
我们要继续,我们要比赛,我们要奋斗,我们建设、工作、爱并且抚养我们的孩子这样做,我们相聚一堂庆祝生活,在城市中漫游,为我们的队伍喝彩。
We carry on, we race, we strive, we build and we walk and we love and we raise our kids to do the same and we come together to celebrate life and walk our cities and cheer for our teams.
请加入我们,一起为你所支持的车手加油并喝彩吧!
Let's come and join us to cheer for the drivers that you support!
最后,让我们再一次为伦敦奥运表示喝彩,让我们今夜为伦敦奥运而失眠。
At last, lets cheers for London Olympic Games and lets enjoy this sleepless night for London.
让我们过去为一年级喝彩。
我们是时候站起来为实干家喝彩,为成功者喝彩,为那些知难而进的人喝彩!
It is time for us to stand and cheer for the doer, the achiever, the one who recognizes the challenge and does something about it!
对一名运动员来说,能够站在自己国家的赛场上,在本国球迷的喝彩中为世界杯而战,是他最大的梦想。我由衷的希望在不远的将来,我们的队员能够有幸经历这种无与伦比的感受。
As a player nothing could possibly beat playing in front of your own fans in your own country at the World Cup and I hope our players of the future will be fortunate enough to experience this.
为祖国喝彩,你只有努力学习,才能让我们伟大的祖国更强大!
To cheers of my country, you have to work hard, so that the motherland more and more stronger!
我们为获胜者喝彩的同时希求她们的成员有所增加但是仍然发现大多数都被远远的挡在特权大门的外面于是等待着这个时刻的再次到来。
We applaud the winners and pray that their Numbers increase, but the majority will still be found far outside the gates of privilege, waiting for the movement to start up again.
在我们的下方,一群村里的妇女安稳地坐在矮树丛中,等待着为她们的男孩子和丈夫们欢呼喝彩。
Below us, nestled comfortably in the undergrowth, a crowd of women from the village wait to cheer their boys and men on.
让我们奉献出自己,为我们的祖国和人民祈祷。非常感谢你们。(喝彩)。
Let us dedicate ourselves to that, and say a prayer for our country and for our people. Thank you very much. (Applause).
我们在这为你们加油喝彩!
崇尚阳光的温馨,追求绚烂的微笑,让我们为世博喝彩!
Advocating the warm sunshine, the pursuit of gorgeous smile, let us cheer for the Expo!
我们称赞你们,为你们喝彩,因为你们持续不断的坚持在爱的氛围之中,同时也在你的有效半径内成为行为和影响的力量。
We commend you and applaud you for your continued persistence in the application of the Love factor to all within your radius of activity and influence.
祝愿所有人能在奥运期间里超越自己,让我们加快脚步,用自己的实际行动为奥运喝彩!
I wish everyone in the Olympic Games period of time beyond their own, let us speed up the pace, with their own practical action for the Olympic cheers!
我希望它能圆满的举行。我相信,不仅仅是我们一家,还会有更多更多的家庭为世界各地的运动员喝彩,为2008喝彩!
I hope that it will be successful and I think besides my family, there will be more and more families cheering for the Olympic in 2008, for the players all over the world.
在我们的时间里为一个最佳钢琴选手而喝彩。乔恩·施密特的专辑《向着绝顶》,每次你听都会带来一个新的体验。
Acclaimed as one of the best piano players of our time, Jon Schmidt's album, To the Summit, brings a new experience each time you listen.
在我们的时间里为一个最佳钢琴选手而喝彩。乔恩·施密特的专辑《向着绝顶》,每次你听都会带来一个新的体验。
Acclaimed as one of the best piano players of our time, Jon Schmidt's album, To the Summit, brings a new experience each time you listen.
应用推荐