这位格鲁吉亚领导人在一次广播中说,他还是赞同对立的双方进行对话。
The Georgian leader said in a radio broadcast that he still favoured dialogue between the opposing sides.
有小道消息说他在股票交易中赔了一大笔钱。
The gossip was that he had lost a fortune on the stock exchange.
他说把市场规范引入经济中并不是解决所有经济问题的灵丹妙药。
He said the introduction of market discipline to the economy was not a magic cure-all for its problems.
“我正想睡觉,”他撒谎说,语气中带着责备。
有些人说他在最近一次讲话中对总统不尊重。
Some people said he had been disrespectful to the President in his last speech.
他下命令说玛蒂尔达的尸体要埋葬在家族墓穴中。
He ordered that Matilda's body should be buried in the family vault.
在审讯过程中,他始终把自己说成是受害者。
他说,只有理想中的女人才能让他改变生活方式。
Only an Ideal Woman would make him change his lifestyle, he says.
他在最后一本其俄语小说《礼物》中这么说。
可以说,他是混战中的一个无懈可击的侏儒。
He might have been called the invulnerable dwarf of the fray.
他说:“这将对冲你劳动中存在的风险。”
"This would hedge the exposure that exists in your labor," he said.
这些担忧似乎都没有得到EAT 柳叶刀委员会代表布伦特·洛肯的认可,他说,在从植物中获取蛋白质方面,“印度是一个很好的例子”。
None of these concerns seem to have been appreciated by the EAT-Lancet Commission's representative, Brent Loken, who said "India has got such a great example" in sourcing protein from plants.
在其他版本中,他说迪恩起床时一丝不挂,而不是穿着短裤。
In other versions, he says that Dean got up and was naked, not that he was in his shorts.
“跟你想象中的一模一样。”最后他说。
他小心地——对一个想象中的伙伴说:“站住,好汉们!”
He said cautiously--to an imaginary company: "Hold, my merry men!"
那个年轻时曾说过要“在宇宙中留下痕迹”的人,真的做到了他所说的。
The man who said in his youth that he wanted to "put a ding in the universe" did just that.
万先生说他的课程能帮助学生提高学习能力,从而在公立学校中取得更好的分数。
Mr. Wan says that his courses help students improve study skills so that they get better scores overall at state schools.
“我不这么认为。”双胞胎中的老大说,他和其他人一样聪明。
"I don't think so," said the first twin, as clever as the others.
可是科林听见了她的话,他在抽泣中喘着气说:“嘘——让她看看!”
Colin heard her, however, and he gasped out between two sobs: "Sh-show her!"
他说:“我要把这20美元给你们中的一个。”
在《亚当的诅咒》中,叶芝遗憾地说,美丽是值得为之努力的,他想隐藏这种努力。
Yeats, in "Adam's Curse", regrets that the beautiful is something to be labored for and he wants to conceal that labor.
他解释说:“随着新的观测数据的收集,它们必须被整合到网络中。”
"As new observations are collected," he explains, "they must be integrated into the web."
他说他可以和医生分享他在非典中的经验,给予他们信心。
He said he could share his experience in SARS with the doctors and give them confidence.
他说,他不会为这个从宫廷礼仪中解放出来的世界的消亡而哀悼,如果他愿意,他可以称某人为“白痴”,而不是“阁下”。
He does not mourn the demise of that world liberated from court etiquette, he says, he can call someone an "idiot" if he wants, instead of "Your Excellency".
基努坎在他的电子邮件中说,他拒绝对任何电话录音。
In his email, Mr. Kinnucan said he refused to tape any calls.
总检察长在一个不同寻常的声明中说,他将在星期五提供有关处决时间的具体情况。
In an unusual announcement, the attorney general said he will give more details about the timing of the executions, this Friday.
麦道夫的律师艾拉·索金在提交给美国上诉法院的文件中说,他的当事人在法官陈卓光周四将他押入监狱之前,对保释条款是完全合作的。
In a filing to the US appeals court, Madoff's lawyer, Ira Sorkin, says his client was fully co-operative with the terms of his release before judge Denny Chin jailed him on Thursday.
麦道夫的律师艾拉·索金在提交给美国上诉法院的文件中说,他的当事人在法官陈卓光周四将他押入监狱之前,对保释条款是完全合作的。
In a filing to the US appeals court, Madoff's lawyer, Ira Sorkin, says his client was fully co-operative with the terms of his release before judge Denny Chin jailed him on Thursday.
应用推荐