你认为中国现代舞到目前为止,最大的成就是什么?
What are the greatest achievements so far of modern dance in China in your opinion?
戴爱莲是世界知名的舞蹈家、舞蹈教育家,亲自创建了北京舞蹈学院和中央芭蕾舞团,有“中国现代舞蹈之母”美誉。
Madam Dai Ailian, known as "Mother of Chinese Modern dance", who founded the Beijing dance Academy, is a world renowned dance artiste and dance educator.
现代舞,很少有直接表现出来的情感,像是中国所特有的,总是很含蓄的在表达着,让人总是在隐忍中,感受着那份浓烈情感。
Modern dance, few direct performance come out of emotion, seem China special, always very reservedly at expression_r, let person always in bear, feeling that strong emotion.
中国真正放开手脚,直接引进西方“正宗”现代舞并在此基础上进行新的探索,是近十多年的事。
It was in the recent ten years that China directly brought in "authentic" Western modern dance and started new explorations into this field.
施晓娟,来自湖北,北京舞蹈学院中国舞编导广东班,曾为北京现代舞团演员,现任北京现代舞团教育部负责人。
Shi Xiaojuan comes from Hubei, graduated from Beijing Dance Academy, former dancer of Beijing Dance Company, is currently in charge of Beijing Dance Company Training Center.
毕业于北京舞蹈学院、主修形体,中国舞现代舞、芭蕾,有丰富的教学经验。
Graduated in Beijing Dancing Academy, majored in body shaping, modern dance, ballet, has rich teaching experience.
Berman说她之所以被录用,不是因为对中国非常了解,而是因为她对西方现代舞的熟知。
Berman said she was hired for her familiarity with Western modern dance rather than a knowledge of China.
Berman说她之所以被录用,不是因为对中国非常了解,而是因为她对西方现代舞的熟知。
Berman said she was hired for her familiarity with Western modern dance rather than a knowledge of China.
应用推荐