娃娃结交的汽车发烧友不仅帮助她扩大了社交圈子,而且帮助她拓展了关系网——在中国做生意要想取得成功,关系网是关键。
The enthusiasts she meets help to broaden not just her social circle but also the all-important web of relationships that underpin business success in China.
恐惧和嫉妒让西方国家不断攻击中国,试图阻止中国进入它们的核心圈子。
Fear and jealousy lead Western countries to often attack China and try to keep it out of their inner circle.
中国人民大学的中文老师张姿阳(音译)说,她发现来自亚洲国家的留学生在课外更愿意呆在他们自己的社交圈子里。
Zhang Ziyan, a Chinese language teacher at Renmin University of China, said she finds foreign students from Asian countries would rather stay in their own social circles outside class.
这是一个在有教养的人的圈子中很少有人敢提及的一个问题:如果你今天出生,你愿意做一个中国人,还是愿意做一个印度人。
It's a question few dare to ask in polite circles: If you were born today, would you rather be Chinese or Indian?
在中国各地旅行时,我喜欢去这个国家偏远角落的一些老外小圈子探寻一下。
During my travels, I looked for little pockets of foreigners settling in China's remote corners.
阅读的困难在学习中国的圈子里是个恼人的问题。
The problem of reading is often a touchy one for those in the China field.
同时不要忘记和正确的中国人组建圈子。
And do not forget to have the right Chinese person by your side.
非主流原意本身是一个很小资和小众的圈子代表词,但在中国被严重恶俗化了。
Non-mainstream intent itself is a very small property and small all the circles in China, but represent words that changed by serious catastrophic kitsch.
那么,第三股潮流就是来自于浙美的“录像艺术“在中国的兴起,它的边缘已经弥漫到当代艺术之外,侵入了民间影像的圈子。
The third trend comes from Zhengmei's (Zhejiang Art Museum) "spring up of video art in China" and its bordering has spread outside the scope of modern art entering the circle of civil image.
儒祥,这是我第一次与我们“圈子”内人交流,我的祖父来自中国,很伤心的是,我从来没有见过他。
This is the first time I am communicating with a fellow Zhang outside of my family circle. My grandfather hailed from China, but sad to say, I never have a chance to see him.
我担心巴基斯坦政策圈子正在日益形成的感觉是,我们不如从俄罗斯和中国购买其他飞机,获得更可靠的供应保证。
I fear the feeling in Pakistan's policy circles is increasingly to go to the Russians and the Chinese for other planes that come with a more reliable supply assurance.
一个是中国人的小圈子。
他们与中国人的小圈子没有交集,这是两个不同的群体。
The bikers and Chinese never mingled, they were two separate groups.
对此,缪思解释说:“中国人到国外常常会扎堆聚在一起,而我之所以想方设法地想要融入到美国人的圈子里,是因为一个人的社交圈决定了他/她的生活状态。
Miao explained: "Chinese on a foreign land tend to flock together. But I pay extra efforts to mingle with Americans because a person's social circles determine their life."
对此,缪思解释说:“中国人到国外常常会扎堆聚在一起,而我之所以想方设法地想要融入到美国人的圈子里,是因为一个人的社交圈决定了他/她的生活状态。
Miao explained: "Chinese on a foreign land tend to flock together. But I pay extra efforts to mingle with Americans because a person's social circles determine their life."
应用推荐