这一轮不太可能取得像上一轮那样的佳绩。
最新一轮全球房地产市场繁荣与上一轮繁荣有着诸多共同特征。
The latest world housing boom shares many of the hallmarks of its predecessor.
加拿大公司Potash Corp已经拒绝了必和必拓的上一轮收购。
The Canadian company had rejected a previous offer from BHP. See article.
上一轮经济周期的失业率曲线证明这样的商业周期通常能持续4 - 5年。
As evidenced from the unemployment curve in the last economic cycle, these business cycles can often last 4-5 years.
上一轮互联网泡沫破灭之后,风险投资的资助不断减少,初创公司随后也弹尽粮绝。
When VC funding dried up after the Internet Bubble, startups dried up too.
分析了广安市土地利用现状和上一轮土地规划中存在的问题,提出了相应的对策。
Problems in the previous turn of land use in Guang an city were proposed and analyzed on the basis of analyzing the current situation of land use in this city.
在简直广阔的冰层上一座高大的冰山耸出,恰好在南极洲别林斯高晋海上一轮橙月显现。
A massive iceberg juts from the stark expanse of an ice sheet as an orange moon looks on in the Bellingshausen Sea near Antarctica.
我觉得这样,明显更有效,比如说像上一轮的8号那样,只要有一个IDER就行了。
I feel such, apparent more effective, 8 when resemble on one round for example in that way, want to an IDER went only.
与去年不同的是,巴基斯坦部落特区的代表现在也参加了会谈,表示自上一轮会谈以来取得了微小但有希望的进展。
Unlike last year, representatives from Pakistan's tribal agencies are attending the talks, citing the minor but hopeful progress that was made during the last round.
从表面上看,这与2003年至2004年的情况相似:上一轮房地产、信贷、大宗商品和股市泡沫就是在那时开始膨胀,主要受低名义利率和低通胀的推动。
On the surface, this looks like 2003 and 2004 when the previous housing, credit, commodity and equity bubbles started to inflate, helped by low nominal interest rates and a lack of inflation.
但是,上一轮的干预并没有成功阻止瑞士法郎上涨,Kendrick先生估计这可能让瑞士中央银行(SNB)损失了380亿瑞士法郎(463亿美元)。
But the previous round of intervention failed to stop the Swiss franc from rising and Mr Kendrick reckons the SNB may have lost Sfr38 billion ($46.3 billion) as a result.
自从去年进行的上一轮抗压测试以来,投资者们对本轮新的、更为严格的抗压测试始终保持着密切关注。然而去年的测试压根就没能打消市场对欧洲银行实力的疑虑。
Investors have had their eyes on the results of the new, stricter stress tests ever since the ones last year failed so miserably to quell market fears about the strength of Europe's Banks.
鲁本·谢尔盖耶夫说该国害怕在新一轮军备竞赛上落后。
Ruben Sergeev said the country was afraid of falling behind in a new arms race.
每做一次陈述,他都要在原先基础上再次改进,还会打电话向我们告知现场反馈,于是新一轮的工作又开始了。
He was refining the file each time he presented it and calling us with feedback and we'd go for another round.
在多塞郡博物馆最新一轮的展览中,会出现一具真实大小的上龙头部模型,目的是向世人展示这种巨兽看起来是什么模样。
The new Dorset County Museum exhibit includes a life-size model of the pliosaur head to show what the animal would have looked like.
第一轮比赛硝烟落定,世界上最优秀的32名职业电脑游戏选手登上了新的舞台,参加在韩国首尔举行的星际争霸2世界联赛。
The first round is over and 32 of the world's best professional computer-game players are through to the next stage of the Global Starcraft 2 League being played in Seoul, South Korea.
相反,在您的时间表中的一些合理里程碑(比如发布或少量迭代)上放入一些标记来再次访问现有设计决策,进行下一轮微设计。
Instead, place some markers in your schedule at reasonable milestones (such as releases or a handful of iterations) to revisit existing design decisions and do the next round of microdesign.
最新一轮裁员节支是在一次员工大会(townhall meeting)上,由花旗执行官维克拉姆·潘迪特宣布的。
Vikram Pandit, the Citigroup chief executive, announced the fresh round of job cost cuts at a "town hall meeting" of employees.
一轮近乎圆满的月亮就在我身后,风刮得很大,雨滴就好像是被迫从云上离开来到地面
A near full Moon was behind me and the wind was blowing a gale and rain was being driven from clouds on the horizon.
最新一轮的预算边缘政策(六个月中的第三轮)强调了国会在履职上失调的程度。
The latest round of budget brinkmanship — the third in six months — underscored the depths of congressional dysfunction.
斯皮格尔霍尔特教授建议,如果有人因为看起来像个威胁而被拦下进入下一轮筛查,那么他们基本上都是无辜群众。
If someone is stopped by security for extra checks because they seem to pose a potential risk, they are almost certainly innocent, Prof Spiegelhalter suggests.
事实上我们似乎又在经历一轮对这些极端分子和他们威胁姿态的猜忌和恐慌。
It is true that we seem to be experiencing a new sense of paranoia about these extremists and the threats they pose.
事实上我们似乎又在经历一轮对这些极端分子和他们威胁姿态的猜忌和恐慌。
It is true that we seem to be experiencing a new sense of paranoia about these extremists and the threats they pose.
应用推荐