Study on flood resources utilization by Zipingpu key water-control project;
洪水资源利用是解决潍坊市水资源短缺的重要途径。
All these earthquakes happened when the water level in Zipingpu reservoir was low.
所有这些地震都发生在紫坪铺水库水位很低的时候。
The Zipingpu dam is an example where a dam failure could have disastrous consequences.
一座水坝崩溃,将会引起灾难性的后果,紫坪铺大坝就是一个例子。
This paper analyzes the hydro-geologic and engineering-geologic conditions of Zipingpu reservoir area, Sichuan.
分析了四川紫坪铺水库坝区和库区的水文地质和工程地质条件。
Zipingpu has such a system. A reservoir-triggered earthquake should have more foreshocks than a natural earthquake.
水库诱发的地震应该比自然发生的地震有更多前震。
The 156-meter-high Zipingpu Dam began to fill in December 2004, and within 2 years the water level had risen to 120 meters.
高达156米的紫坪铺大坝于2004年12月份开始蓄水,两年内水位已经涨到了120米。
Zipingpu Multi-purpose Dam Construction Project is located at Yingxiu-Dujiangyan reach, upstream of Minjiang river, west Sichuan.
紫坪铺水利枢纽工程位于四川省西部的岷江上游,映秀至都江堰市沙金坝河段上。
The Zipingpu reservoir can hold a staggering 1.1 billion cubic meters of water, but the dam wall was cracked after the earthquake.
紫坪铺水库可以容纳11亿立方米的水,但是坝身在地震之后出现了裂缝。
If the Zipingpu Dam were to collapse, torrents of water would surge downriver into some of the areas where more than 42,000 people are reported dead or missing.
如果紫平埔大坝崩溃,洪流将冲向下游地区,而那里据报道已有超过4万2千人死亡或失踪。
But Fan argued that these were in areas where previous seismic activity had been much lower, and that the area around the Zipingpu dam had already experienced seismic activity of 6.5 magnitude.
但是范晓则认为其他例子中地震所发生的周边的地震活动相对来说微弱得多,但是紫坪铺大坝则经历过6.5级的大地震。
For the high slope of intake of diversion tunnel of Zipingpu Irrigation Project, the relationships of stress and strain are calculated by traditional mechanical methods of unloading and loading.
采用传统的加载力学方法和卸荷力学方法,利用数值计算对紫坪铺水利工程引水发电隧洞进口高边坡开挖后的应力-应变进行了研究。
But he asserts that Zipingpu, just 5.5 kilometers from the quake's epicenter, may have caused the Longmenshan fault to fail decades or even centuries earlier than it might have without added stress.
但是他认为距震中仅5.5公里远的紫坪铺水库,使得龙门山断层破裂的时间可能因为负载的压力增加而提前了几十年甚至几个世纪。
But he asserts that Zipingpu, just 5.5 kilometers from the quake's epicenter, may have caused the Longmenshan fault to fail decades or even centuries earlier than it might have without added stress.
但是他认为距震中仅5.5公里远的紫坪铺水库,使得龙门山断层破裂的时间可能因为负载的压力增加而提前了几十年甚至几个世纪。
应用推荐