Li Yugang was born in a village in Jilin province in North China.
李玉刚出生在中国北方吉林省的一个农村里。
In 2006, Li Yugang participated in a national TV singing contest.
2006年,李玉刚参加了一个全国性的电视选秀节目。
Li Yugang kept on struggling. As a result, he eventually succeeded.
由于李玉刚不懈地努力奋斗,最终他获得了成功。
Li Yugang proposed to the boss that he could finish the show for her.
李玉刚向他的老板自荐说他可以完成女声部分。
Although life was tough, li Yugang never gave up his dream of the stage.
尽管生活艰难,李玉刚从未放弃过他的舞台梦。
Li Yugang is currently one of the most popular female impersonators in China.
李玉刚现在是中国最著名的男旦演员之一。
I greatly hope I can collaborate with Li Yugang on wonderful songs in the near future.
期待在不久的将来能与李玉刚合作一曲美妙的歌。
Li Yugang takes a unique path in performing, and his art has reached a critical point of the sublime.
李玉刚走了一条独特的表演之路,他的艺术已经达到了临界点,面临着升华。
Demand is bigger than supply, "says Li Yugang, the head of Jiulong village, a typical rural Hamlet in southern Sichuan which is encircled by bamboo forests."
“需求远大于供给,”九龙村村长李玉刚说。这个村子是典型的川南小村,竹林四周环绕。
In the end, Prince Charming li Yugang seems to have just returned to reality transiting time and space, and presents several classical works and interacts with the audience.
梦醒时分,风流倜傥的白马王子李玉刚仿佛穿越时空,回到现实送上多首经典之作,与现场观众精彩互动。
In the end, Prince Charming li Yugang seems to have just returned to reality transiting time and space, and presents several classical works and interacts with the audience.
梦醒时分,风流倜傥的白马王子李玉刚仿佛穿越时空,回到现实送上多首经典之作,与现场观众精彩互动。
应用推荐